或る掲示板猿の選択

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

休日なので調べてみました(その2)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/04 16:37 投稿番号: [2221 / 6946]
さて、ギリシア語の場合を調べてみましたが、
「神」を意味する語(ただし一神教での「神」)は、

θεοζ
(ローマ字表記は、theoz または theos)

です。ラテン語の

deus

と語源が一緒なのは、間違いないでしょう。

どうやら、θεοζがそのまま、
Αντιο.
に化けた訳ではなさそうです。

それでも私は、
Αντιο.
を耳で聞いたときの語感から、
この挨拶言葉は、やはり、ロマンス語系の

Adios.
Adieu.
Adio.

とルーツが同じではないかと、勝手に思っています。

なにしろ、オリンピック期間中によくテレビで話されたこの挨拶は、
「アンディオ。」だの「アディオ。」
と聞こえてしまったもので。

ラテン語とギリシア語は、もともと別系の言葉ですが、
ローマ帝国期からビザンチン帝国初期の時代にかけて、
この両言語群は互いに影響を及ぼしあい、
多量の語彙が流出入した経緯があります。

「神の元へ」を意味するラテン語(またはその流れを汲むロマンス語系諸語)の
挨拶語が、
音声としてギリシア語に流入し定着した、
という説を唱えても、
あながち「妄言」とは言い切れないような気がします。

・・・という取り留めもないことを考えてみました。

結局
Αντιο.
という言葉のルーツは、よく分からなかったのですが、
もしご存じのかたがおられましたら、
どうかご一報ください。




--------------------
緊急募集

2004/ 7/25 21:22

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

志村けんの「大丈夫だ」のDVDを買い求めてるが、情報与える奴には懸賞金を送る。

500ドル。

shibural7@yahoo.co.jp
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)