キエフの表記・発音(2)
投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/04/17 22:23 投稿番号: [1827 / 6946]
一方、ロシア語ではキエフを、”Киев”と表記します。
ロシア語の”и”は、日本語の「イ」とほぼ同じ発音をします。
(ちなみに、ウクライナ語では、この発音を” i ”と表記します。)
またロシア語の”е”は「イェ」という発音なので、
”Киев”(ロシア語名)
の発音をカタカナで書くと、「キーエフ、キーイフ」となってしまうわけです。
このように都市名ひとつをとっても、
非常に似ているロシア語とウクライナ語でも、微妙な発音の違いがあります。
ウクライナ語で使用するキリル文字の字母について、
ロシア語との違いをまとめたサイトを見つけましたので、
リンクを貼ります。
http://www.aki-kaeul.com/mova/ukr/moji.htmlhttp://takacihirano.boo.jp/ukraine/ukrlesson/abetka/abetka.html
--------------------
同胞の皆さんに重大な質問が
2001/ 3/22 17:16
投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)
韓国に住んでる者です。
私はコメディが大好きな、志村けんのファンです。
彼が出演しているコメディ物は(大丈夫だぁ、加トちゃんケンちゃん、、、)テレビでしか見れないものでしょうか。ビデオ化して販売しているとこは無いでしょうか。教えて下さい。
失礼しました。
これは メッセージ 1826 (gades_pluton_1930 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/0bfa4k7gbca8hd1na4naaabr_1/1827.html