ドイツ、バスク、フランス・・・
投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2003/12/25 00:37 投稿番号: [1292 / 6946]
#1286の書き込みについてですが。
> しかしプラッツ総司令官もいろいろな圧力により
> 遂に辞任せざるを得なくなり、
このプラッツという人もドイツ系ではないですか?
もしそうであるならば、"Platz"という綴りになると思います。
> 〜アウグスト・ピノチェト大将でした。(彼はスペイン・バスク系)
ピノチェトがバスク系だとは知りませんでした。
私が具体的に名を挙げられるバスク系スペイン人といえば、
イエズス会がらみで、
創立者のIgnatius de Loyola(イグナティウス・デ・ロヨラ、1491-1556)と
日本で布教活動をしたFrancisco de Xavier (Javier)(フランシスコ(・デ)・ザビエル、1506-1552)
ぐらいです。
> 「チボー家の人々」
私も、"Chibe"と関係あるかもと期待して調べてみましたが、どうやら違うようです。(笑)
この小説の原題は、"Les Thibault"であり、「チボー」は「ティボー」と書いたほうが、
より正確な発音に近づきます。
そう言えば、フランス語には、[t∫](「チャ、チ、チュ、チェ、チョ」の子音)の発音がありません。
また、cha, chi, chu, che, choをフランス語風に読むと、「シャ、シ、シュ、シェ、ショ」となります。
「チボー家の人々」は、
フランス人小説家 Martin du Gard(マルタン・デュ・ガール、1881-1958)
が書いた大河小説ですね。
チリのフアナ・チベさん(ヨハンナ・チベさん?)に、再会できるとよいですね。
また、アルゼンチンの彼女にも、どうぞよろしく。(笑)
--------------------
俺の生きの目的ははあれの念願で身体まで震えてるよ。チンポを女性の肌に触らせたくて息が詰まるよ。お前は何か他に緊急特別説明し切れない高尚な思い出もござる? 猿!
これは メッセージ 1286 (coreano_raza_infima さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/0bfa4k7gbca8hd1na4naaabr_1/1292.html