深センの工場から…Miekoです。

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

RE:スラム街大いに結構!

投稿者: zerosentokkoutai 投稿日時: 2004/11/15 22:48 投稿番号: [4515 / 6315]
私は上海の人民広場に近い南京路に住んでいますが(在上海7年目です)、一人1万元のレストランは一度も聴いたことが有りません。ガゼネタでしょう。
淮海あたりでも一食2元3元で食べられる店もあります。高級レストランもあります。虹口だけが安い店が有るのでは有りません。
どこにでも所得の多い人、少ない人が、住んでいます。
南京路も歩行者天国で有名ですが裏に入れば虹口よりも酷いところがありますよ。
虹口はスラムというほどの荒んだ場所では有りません。例えて言えば古き街と言った所でしょうか。
スラムのイメージは路上で物乞いがお金や物をせびっているというイメージですがね。
もともとスラムはアメリカでの差別的要素が含まれた言葉です。(一種の黒人差別の一環です)
おそらくsh_koutaさんはそういうイメージで考えているのではないでしょうか?
上海に限らず貧富の差はあります。その貧困のひとが住む場所をスラムというのなら完全なる差別だと思いますが?
スラムという言い方は良くないと思います。虹口はアメリカで言うスラムとは雲泥の差が有ります。
あなたの言う淮海あたりが街ならば虹口は町でいいのではないでしょうか。虹口はそんなものですよ。
ちなみにスラムの中国語は貧民窟、貧民聚居的区域であきらかに差別(区別)されています。
くれぐれも中国人の前でスラムとは言わないように。下手すると殺されますよ。
あなたも虹口に行ったのなら全然違うということが分かるでしょう。
スラムを日本語で訳さないで中国語で訳してしっかりと意味を分かってください。
開発出来るところと貧民窟、貧民聚居的区域は明らかに違います。
あなたが「おまえ貧民窟に住んでいるんだろう」と言われたらどう思いますか?
中国人にとっては日本の山谷や愛隣地区よりも酷い言い方ですよ。
下町でも町でもいいと思います。街でないことは確かですからね。
同じ言葉でも日本と中国では捉えられ方が違うということです。
スラムという言葉は蔑視以外の何ものでもありません。
もしあなたが平気で使える人間であるならば、よほど高慢ちきな人間か傲慢な人間でしょう。自分が世の中で一番と思っている人間でしょう。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)