韓国ふざけんな

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

うう!もらい泣き!

投稿者: CXQ06362 投稿日時: 2002/07/24 23:08 投稿番号: [59601 / 99628]
”W杯を大事に思い、W杯で真っ当に勝利する(敗北する)権利を奪われた選手の悔しさに共感する。”
これが本当にサッカーを愛する人の考え方だと思います。

そうですか。

投稿者: Charizard 投稿日時: 2002/07/24 23:05 投稿番号: [59600 / 99628]
大勢の日本人があなたの投稿を読んで、韓国人のお人柄を理解してきているようです。

この活躍が続けば、石原慎太郎が日本の首相になる日も近そうです。

本場のフーリガンは日本人が紳士に

投稿者: honestzzz 投稿日時: 2002/07/24 23:03 投稿番号: [59599 / 99628]
してあげた。
コーリガンなんて焼いて食っちゃうぞ、
(って食えないよねぇ・・・・)

君寂しいんだね

投稿者: topukapuoukoku 投稿日時: 2002/07/24 23:02 投稿番号: [59598 / 99628]
  することないんだね。ここだったら誰か相手にしてくれるもんね。受験勉強きついのかな。それとも落ちこぼれちゃったかなー。彼女いないのかなー。ままがご飯作ってくれないのかなー。晩ご飯は何食べたのかなー。おばちゃん心配しちゃう。寂しい子供は守ってあげなきゃ。迷子案内所を紹介してあげようか?
ていうか、君、他人のレスは読んでないんだろうけどね。レスを読ませてもらう限り、読解力はなさそうだ。
まだまだ子供だな。

思い出して泣きました

投稿者: poche_amigo 投稿日時: 2002/07/24 23:00 投稿番号: [59597 / 99628]
コピペです

(略)
>延長戦が始まる寸前のタイム、全員が集中力を高めているその時に、副審が意味もなくスペイン側に割り込んできた。 その無神経さにキレるカマーチョを必死に抑えていたラウールが、次の瞬間、文句を言う側に変わった。韓国の控え選手がピッチ上の選手に近づいているのを見たからだ。 この行為は禁止されている。だが主審はそれを注意するどころか、スペイン選手陣の集中を妨害しつづけている。そうして、延長戦が始まったのだ。 3分後、右からホアキンのクロスが上がる。それに合わせてモリエンテスがゴールをマーク。スペインのVゴール!   誰もがそう思った瞬間、副審が旗を揚げた。 ホアキンがラインを割った、というのが言い分だった。

(略)
試合終了後、エルゲラが審判に殴りかかった。「話したいことなんて何もない。この後、10年間、出場停止にされても構わないから、ただあいつを殴りたかった」。 怒りで身体を震わせたエルゲラの言葉は、全員の気持ちを代弁していた。モリエンテスは理不尽な判定に悔し泣きをこらえられなかった。 PKを外したホアキンは、「TVの目の前で見ていたはずの家族を思うと……」と息を吐いた。イエロは、「FIFAのスローガンは、フェアプレー。頼むからそれを守って欲しい。 (判定については)人だから犯したミス、だと思いたい」と唇をかみしめた。余りにも割り切れなかった。フアンフランは目を腫らしていた。プレーできなかったラウールは、一言も発さずに会場を去った。(略)

http://members.tripod.co.jp/lets_go_korea/

思い出したら泣いてしまった。

偏向審判(誤審とはいえないと思う)、マスコミの偏向報道、チケット問題と
引っかかるところがありすぎで、
韓国に対する怒りの源を忘れるところだった。

エルゲラの言葉が胸に痛い。ジョアンピントも似たようなことを言ってた。
欧米だろうがアフリカだろうがアジアだろうが関係ない。
W杯に向け、ひたむきに必死に頑張ってきた選手達を、私は尊敬する。
W杯を大事に思い、W杯で真っ当に勝利する(敗北する)権利を奪われた選手の悔しさに共感する。

そんな彼らを試合前は醜悪な横断幕を掲げ、
試合後は『負け惜しみ』と嘲り、貶めようとした韓国サポ。
フィーゴを八百長呼ばわりした韓国選手。

やっぱり言わせてもらう。
「韓国ふざけんな!!!」

チョン容疑者っていうのがおかし過ぎーー!

投稿者: honestzzz 投稿日時: 2002/07/24 22:58 投稿番号: [59596 / 99628]
韓国どうしでやって頂戴・・・・。

永田議員カッコイイ!

投稿者: honestzzz 投稿日時: 2002/07/24 22:56 投稿番号: [59595 / 99628]
今、Nステで永田議員が田中真紀子氏をやり込めてたけど、鋭い!
動揺させてたもん。
アタマよくて(東大出)ハンサムだー(←失礼)
以前、このトピにきて頂戴とお願いしたけど・・・来ないでしょうね・・・。

3日間これなかったので一生懸命読んだけど、読みきれなーい。
o&hさんが戻ってきたのはわかったけど・・。(笑)

>偉大な韓国人 Lee Bong Chang 義士

投稿者: oppekepeeeeko 投稿日時: 2002/07/24 22:55 投稿番号: [59594 / 99628]
要するにテロリストです。

これなら翻訳できますよね。

全部盗んでいくこと前に原子弾が投下

投稿者: davidpkjp 投稿日時: 2002/07/24 22:53 投稿番号: [59593 / 99628]
戦犯, 強盗国日本軍国注意悪魔集団たちが韓国文化財を全部盗んでいけなかった.

原子弾が遅れるように投下されたら多分全部盗んでいっただろう..

「韓国人ホスト約4000人が日本で活動」

投稿者: denpayunyun 投稿日時: 2002/07/24 22:52 投稿番号: [59592 / 99628]
偽造パスポートで出稼ぎホストねー、ビザ無しにしたらどうなるやら。(´Д`)y─┛~~


http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2002/07/24/20020724000026.html

>韓国国立中央博物館サイト

投稿者: Charizard 投稿日時: 2002/07/24 22:48 投稿番号: [59591 / 99628]
韓国文化財は、日本が強奪したんじゃないの?

なんで、博物館に展示品があるんですか?

http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=SP&action=m&board=1834688&tid=4z9qa4ua46a41a4sa4j&sid=1834688&mid=58545

偉大な韓国人 Lee Bong Chang 義士

投稿者: davidpkjp 投稿日時: 2002/07/24 22:48 投稿番号: [59590 / 99628]
http://user.chollian.net/~tnsl/html/d20-2.htm

裕仁を殺そうとしたが失敗した偉大な韓国人Lee Bong Chang 義士.

一度訪問してみて .

greatest〜さんの英語はダメダメ②

投稿者: enjoyfootballjp 投稿日時: 2002/07/24 22:45 投稿番号: [59589 / 99628]
>>ところでお前何のために生きてるんだ?
>>それぐらい低脳なら、チョクパリの糞でも食って、早くくたばって肥やしになった方が自然界のため、世界のためであることを心得ておけ!!
>>しかし、チョクパリの英語って本当幼稚だな。
>>未開の褌連中が英語が出来る訳がない。
色々な意見があるのはかまいませんが、罵倒のし方が余りに低俗過ぎますね。
それと、間違った英語の知識をネット上で広めないで下さい。
以前に僕があなたの日本語を添削したのを覚えていますか?57185番の投稿です。もしまだ読んでいないのなら、読んで下さい。

英語圏以外の国で育ち、教育を受けた人が、完璧な英語を使えなくても特に恥じるほどのことではないし、バカにされるほどのことでもないと思います。あなたの態度は大いに問題ありですね。
僕は貴方の英語能力をバカにしているわけではありません。あなたが他人の英文の間違いを、間違いだらけの知識で訂正し、バカにしているので、僕はあなたが広めた間違いだらけの知識を訂正しているだけです。他人の英語をバカにする暇があるのなら、もっと英語のお勉強をなさってはいかがでしょうか。

誤解のないように言っておきますが、僕は自分の英語力を自慢するつもりは全くありません。僕よりも英語が達者な日本人はいくらでもいるということぐらいは承知しています。

あなたはそこそこ日本語ができるようなので、日韓の歴史について日本語で書かれた書物に当たってみることを提案したいと思います。日本語のHPを当たってみるというのも手っ取り早くて良いでしょう。

僕としては、ここがお勧めです。
http://www.geocities.co.jp/WallStreet-Bull/6199/index.html

出版物としては、最近良く売れているという話題のこの書物などはどうでしょうか。

親日派のための弁明
著者:完燮著
荒木 和博訳
荒木 信子訳
出版:草思社
発行年月:2002.7
本体価格: \1,500
http://www.bk1.co.jp/cgi-bin/srch/srch_detail.cgi/3d3dab9388e880103882?aid=&bibid=02197703&volno=0000

7月22日付けの産経新聞のコラム(産経抄)では、次の本が紹介されています。
http://www.sankei.co.jp/news/020722/morning/column.htm

「植民地朝鮮」の研究 日本支配36年 謝罪するいわれは何もない
著者: 杉本 幹夫著
出版:展転社
発行年月:2002.6
本体価格: \2,500
http://www.bk1.co.jp/cgi-bin/srch/srch_detail.cgi/3d3dab9388e880103882?aid=&bibid=02185752&volno=0000

もっと勉強して下さい。あなたは、自分の受けてきた歴史教育が本当に事実を反映しているのか、疑うこともできない臆病者ですか。もしそうなら、し方ありませんが。
せめて、感情論と罵倒以外に何もない空虚な主張はいい加減にして下さい。

※greatestkoreanさん以外の人で、僕の訂正文が間違っていれば、教えて下さい。

greatest〜さんの英語はダメダメ①

投稿者: enjoyfootballjp 投稿日時: 2002/07/24 22:45 投稿番号: [59588 / 99628]
greatestkoreanさんが広げた、間違った英語の知識を訂正させて頂きます。

>>"I've wanted to be worthy of a gentleman,
>ここではお前、単語と語順が間違ってる。
>I have been trying to be a gentleman of worthy
>あるいは
>I have been hoping to be a gentleman of worthy
>にしたら通じる。
of worthy という表現はありません。"worthy"は形容詞です。"worthy of 〜"で「〜に値する」という意味です。
I've wanted to be a gentleman worthy of the name.
とすると良いでしょう。
"I've wanted to "には何ら文法的誤りがありません。上のように変えてしまうと、少々意味が変わってしまいます。


>>but I am beyond all sense of shame now."
>ここもお前がどあほだというのを自ら認めているから、評価してあげよう。
>しかし、butはBaby Englishなので、Howeverの方が適切だな。
>まぁ、這い這いの段階のお前にはちょうどお似合いかも知れないがね。
>それから、beyondとallの間はtheを入れること。
>だからbeyond the all sense ofになるんだね。
>分かった?倭人チョクパリの間諜目が。
butよりもhoweverの方が格式ばった言い方であるというだけで、butも普通の英語です。baby English ではありません。
"the"と"all"の両方を用いて名詞を修飾する場合は、all the 《名詞》という語順になります。
but I am beyond all the sense of shame now.
とすれば良いでしょう。


>>I've done my right in the sight of God and man.
>これはお前の宗教がキリスト教かどうか知らないが正しい表現になっていない。
>I have been obedient and faithful to be right..と書かないといけないんだ。
>しかし、お前がもしもクリスチャンで僑胞ならば神はユダ見たいに裏切り者のお前を決して許さないだろう。
>裏切り者には死後、灼熱する地獄の炎がお前を待っているだけだ。
I've done what is right in the sight of God and man.
とすべきでしょう。
勝手に言い換えて意味を変えてはいけません。"to be right"という言い方はあまりしないと思いますが、何か出典があるのなら、教えて下さい。
「灼熱する」という言い方はしません。「灼熱」は名詞なので、「灼熱の」とすべきでしょう。
「〜みたい」という場合は、平仮名表記です。
また、キリスト教に関する知識もまちがっていますが、これは余りにトピずれなので割愛します。


>>In the real world, which is winner, you and I?
>これは、馬鹿の丸出しの文書だ。
>whichを人間に使うときはwhich oneになるわけだ。
>それからyou and I も間違ってるよ。andは含む時に使うものだから、どちらかが正しいのか言いたいときはorになるわけだ。
>それからIではなくmeを使うこと。
>したがって、you or meにならないと正しくない。
>本当に倭人の英語って下手糞極まりないね。
"which"人間に使う場合は"who"を使います。
In the real world, who is the winner, you or I?
とすべきでしょう。この場合、"who"が主語として使われているので、主格の"you or I"を用いても文法的に何の問題もありません。ただし、"you or me"とする方が口語的であるように思われます。


>>Think of all your messages, and don't assume an attitude of unconcern.
>この文書はお前がthinkしてassumeするのか命令形で使っているのか意味不明だが、
>せめてThinkはbaby Englishなので、Considerとかを使えって書き直せ。
"think"も"assume"も命令形で使っていると理解して何の問題もありません。
"think"はbabay Englishではありません。"think"よりも"consider"の方が格式ばった表現であるというだけのことです。書き直す必要はありません。


>>An additional Message for you.:
>>(I pray "May you be wise so that you can understand this message.")
>それから、prayは一般的にwillあるいはshallを伴うので、
>I will l prayとかI shall prayで繋がないといけないんだよ。
>それからbe wiseではなく、be wiserあるいはwise enoughにならないと英語ではなく、ただの単語の羅列に過ぎない。
>それからthat以下はyou may be able to understandの方がいいな。
"I pray"とか、"we pray"という言い方を一般的にします。"I will pray"とすると未来の意味になってしまいます。
I pray that you are wise enough to understand this message.
とすれば良いでしょう。
最近は"I shall 〜~という言い方は殆どしないのではないでしょうか。

>俺は

投稿者: kandaharurun 投稿日時: 2002/07/24 22:44 投稿番号: [59587 / 99628]
>ションベンかけたったらいいねん。

そんなことしたら、チョン切られちゃうよ!

俺は

投稿者: chon_ha_sekai_no_gan 投稿日時: 2002/07/24 22:39 投稿番号: [59586 / 99628]
>この記念館の前で日本人の高校生が、突然、大勢の大人に取り囲まれ
謝罪しろ!と罵倒されたと言う話を聞いたことがあります。

ションベンかけたったらいいねん。

独立記念館は唯一日本からのコンプレックスから開放される憩いの場なんですよ。

またまた「謝罪しろ」?

投稿者: januaryrabbit2002 投稿日時: 2002/07/24 22:35 投稿番号: [59585 / 99628]
結局、どういうことなのでしょうかね。
首相が国を代表して謝罪しても謝罪したことにならないとは・・・。

以前は、韓国に対していやみな文章を書く自分が想像でしませんでしたが(って言うか、韓国なんてキムチ以外興味なかったし、あっキムチは好きだけどね)、ワールドカップをきっかけに、そんな自分が創造されました。

・韓国の言う謝罪とは、日本人一人一人が韓国人一人一人に土下座してまわれってことでしょうかね?
馬鹿じゃねーか。

・韓国人の言う”差別だ”は”特別扱いしてくれない”って言う意味だな。
さすが汗水たらして働くのを蔑む国、頭の中まで働くのを辞め、赤ん坊レベルになったらしい。

・韓国人の言う民主主義って言うのは、国会議員と大統領がいる状態のことを言うんだろうな。
1945年以降の時代で、軍事クーデターが成功して、国民に選ばれない為政者がいた国の分際で、何が先進国だよ。

・韓国の言う国交とは、みんな韓国の属国として朝貢しろってことだな。
お返しは「お前の国は韓国人が建国した栄えある同胞の国ニダ」っていう認定デモしていただけるのかな?御免こうむりたい。

正直、韓国って言う国はどうでも良いけど・・・韓国国民が哀れに思えてきた・・・。
もっとも、同情はするけど、巻き込まれたくない関わりあいたくない。

まだまだ余りすっきりしないが・・・そろそろガス抜きをしないと破裂しそうで。しばらくは平静を保つように努めて読んでいたけど・・・本当に韓国に対しては、ここまで来ると哀れを通り越して、その存在すら疑いたくなる・・・実在する国なんだよね、韓国って・・・。

19580だった

投稿者: zainichi_uzai 投稿日時: 2002/07/24 22:33 投稿番号: [59584 / 99628]
スマソ

>妻の懺悔

投稿者: masukomihenn 投稿日時: 2002/07/24 22:33 投稿番号: [59583 / 99628]
面白い。
ワラタ

59859のウィンドウは開かないで!

投稿者: zainichi_uzai 投稿日時: 2002/07/24 22:32 投稿番号: [59582 / 99628]
ブラクラ


            ∧_∧    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
           < `∀´ > <   通報しますた
           /,    /     \_______
          (ぃ9    |
          /     /、
         /     ∧_二つ
         /     /
        /     \         (((   )))   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
        /   /~\   \       < `∀´ > <   通報しますた!
       /   /     >   )      (ぃ9    )    \_______
      /   ノ     /   /      /     ∧つ
     /   /   .   / ./       /     \      <`∀´> しますた!!
    / ./      〈   ヽ、       /   /⌒>   )     。(   )−          すた!!
   〈   _〉       \__フ    〈_〉   \_フ      /   >      。<`∀´>−

安重根 義士 記念館

投稿者: oppekepeeeeko 投稿日時: 2002/07/24 22:29 投稿番号: [59581 / 99628]
ビン・ラディンはアメリカにとってはテロリスト
イスラム教徒(全てとは言わないが)にとっては英雄

自爆攻撃を行ったパレスチナ人は、イスラエルにとっては狂信者のテロリスト
パレスチナ人にとっては殉教者であり英雄

そういうことです。(理解できるかな?)

偉大な韓国人 安重根 義士 記念館サイト

投稿者: davidpkjp 投稿日時: 2002/07/24 22:20 投稿番号: [59580 / 99628]
http://www.contest.co.kr/97/patriot/html/index.html

韓国民の元凶伊藤博文を拳銃に処刑して地獄に送った偉大な韓国人安重根医師記念館サイトだ.

一度訪問してみて .

オマエ

投稿者: korean__pakuri_kokka 投稿日時: 2002/07/24 22:19 投稿番号: [59579 / 99628]
"beyond the all sense of...."って書いてたチョンでしょ??

「the」と「all」の語順くらいは基本だと思いますが・・・。

ま、乳幼児の舌にメスを入れてまで英語がうまくなりたいとは思わないけどね(キミよりは英語はできるけどそんな低次元のことで自慢したくないし)。

ま、アメリカカテでたまに米国人を振舞う韓国人の英文の添削やってるからそこにカキコでもしなさい。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・

<米紙「韓国では英語発音のため乳児の舌の手術も」>

「国家的宗教となった英語教育のため、韓国では舌の手術まで行われている。」

米ロサンゼルスタイムズは、韓国社会の英語早期教育が過熱しており、「英語発音を良くする」として5歳未満の幼児の「舌と口腔底をつなぐ部分」(舌小帯)を1〜2ミリ切開する手術が広まっていると、先月31日紹介した。

同紙は「韓国は英語『R』と『L』の発音がよくできないが、一部韓国人はを舌小帯を切開すれば、舌を伸ばすことができ、柔軟性を高めるため、正しく発音できると信じている」として手術の背景を伝えた。

生後6カ月の乳児に1日5時間ずつ英語ビデオを見せ、7歳の子供を英語塾に通わせるなど、英語教育熱にとりつかれた韓国の親たちが主に病院を訪ねているという。同手術はソウル江南(カンナム)地域で流行っており、230〜400ドル(約30万〜52万ウォン)の費用も彼らにはわずかな金額に過ぎないと同紙は伝えた。

さらに同紙は「韓国人に『R』と『L』の発音がよくできないのは、韓国語自体がこの2つの音を区別しないためであり、手術で発音が良くなるわけではない」という専門家の意見を紹介した。

http://japanese.joins.com/php/article.php?sv=jnews&src=soci&cont=soci0&aid=20020401181847400

davidpkjpさんは改心されたのか?

投稿者: chootabang 投稿日時: 2002/07/24 22:15 投稿番号: [59578 / 99628]
日本のお陰で、半島に一般教育が普及した、との歴史を伝えるなんて。

さらに、受けた恩を忘れぬ日本人を賞賛する一方、韓国人は善意の人に唾を吐きかけるなどと糾弾するなんて。
そして韓国には退治すべき文盲がまだまだ存在して嘆かわしい、と。

今までで一番すばらしい投稿じゃないですか。

なるほど

投稿者: maasa1112002 投稿日時: 2002/07/24 22:15 投稿番号: [59577 / 99628]
そうだったんだ<俊輔
バッジョは知ってました(^.^;

それじゃ、「東洋のバッジョ」と言った人も・・・かな?

韓国独立記念館

投稿者: oppekepeeeeko 投稿日時: 2002/07/24 22:13 投稿番号: [59576 / 99628]
この記念館の前で日本人の高校生が、突然、大勢の大人に取り囲まれ
謝罪しろ!と罵倒されたと言う話を聞いたことがあります。
反日運動の聖地であるこの場所は
日本人にとっては危険地帯のようです。

> …よ、読みきれない…;

投稿者: maasa1112002 投稿日時: 2002/07/24 22:11 投稿番号: [59575 / 99628]
>韓国人がわざわざ日本に留学する理由。
別のカテの韓国トピでの留学生は、
「日本語ができると就職に有利だから」と言ってました。
ご存知の方も多いと思いますが。


私だったら就職に有利でも嫌いな国とはつきあいません。新天地を開拓しますね。

そーいう矛盾の多い発想も、やっぱ歪んだエリート志向の賜物なのかな。

おかえりー

投稿者: maasa1112002 投稿日時: 2002/07/24 22:08 投稿番号: [59574 / 99628]
やっぱしキョーレツなキャラだな〜(笑)

↑「最新」押して目に飛び込んできたカマちゃんカキコ見た感想です。

水10もダメや

投稿者: coincidence_z 投稿日時: 2002/07/24 22:06 投稿番号: [59573 / 99628]
いきなり、テーハミングコール。
ピエール瀧もダメやな。

…よ、読みきれない…;

投稿者: nabekama55 投稿日時: 2002/07/24 22:06 投稿番号: [59572 / 99628]
お疲れ様です♪
…浜松からもう?
…近いんですね、浜松って(今更だが)

さっき帰って、ご飯のしたくしてたらこんな時間で。
読みきれない…昼間、凄かったみたいですね。
davidさんも来てたみたいだし…(昨夜、来ないなあ、とか思ってたら…)


えと。
韓国人がわざわざ日本に留学する理由。
別のカテの韓国トピでの留学生は、
「日本語ができると就職に有利だから」と言ってました。
ご存知の方も多いと思いますが。

…何だかなあ…?と思ってしまうのは私だけ?(その人、日本をめちゃくちゃけなしてる。あれは本気だろうか??
本気なら、就職、という理由だけで日本、来るとも思えない…)

>韓国選手の移籍

投稿者: maasa1112002 投稿日時: 2002/07/24 22:06 投稿番号: [59571 / 99628]
まったくです。

夢準さん、ここまでアタマ回らなかったんでしょうかね。
「サッカーは人の命より大事だ」とか言ってたっけ。
大統領選のことしかアタマになかったかな。

誰かがここに書いてた「韓国のエリートはアメリカに留学する。彼らは帰国しない」も納得しました。良識ある人材がいないのね。


>サッカーに興味のない友人に韓国の不正な試合について説明しても
見てない上に「誤審ってありがちなんでしょ。」(マスコミによる洗脳)と言われて   困ってました。
この移籍状況は   説得力ありますよ。


私もです。。。

>ん?

投稿者: jigokunokootaisi 投稿日時: 2002/07/24 21:56 投稿番号: [59570 / 99628]
日本代表カテの俊輔トピを見るとわかりますが、要は親(本人もらしいが)が学会の人なんですよ。
バッジョが学会員であることは有名だと思いますので、マーサさんもご存知でしょうが。

韓国独立記念館サイト

投稿者: davidpkjp 投稿日時: 2002/07/24 21:55 投稿番号: [59569 / 99628]
http://www.independence.or.kr/

日本語で見ることができるから 一度訪問してみて.

韓国国立中央博物館サイト

投稿者: davidpkjp 投稿日時: 2002/07/24 21:51 投稿番号: [59568 / 99628]
http://www.museum.go.kr/jap/index.html

一度訪問してみて

>>柵封国って

投稿者: chootabang 投稿日時: 2002/07/24 21:50 投稿番号: [59567 / 99628]
なるほど。おっしゃらんとすること、大体わかったように思えます。
そういう意味合いでしたら「属国のそしり」とのおっしゃいようも理解できます。
(私としてはそうは思いませんが)
その基準からすれば、属国の優等生であった李氏朝鮮などは「明国の一部も同然」ですね。
だのに彼の国は扶桑社の教科書で「属国」との記載に抗議する始末。
おいおい。

韓国選手の移籍

投稿者: marach581 投稿日時: 2002/07/24 21:45 投稿番号: [59566 / 99628]
うまくいってませんね〜。
李天秀だけは   サザンプトンに   行けると思ってました。
でも   周囲がダメですね。
このままだと   父のコネで練習生扱いで   ドイツに行く車だけになってしまいそうです。
予選敗退した中国人選手が   3人も   ヨーロッパに行くそうですし。
当然ですね。
ヨーロッパのサッカー関係者や多くのサッカーファンが見ていたんですもの。

サッカーに興味のない友人に韓国の不正な試合について説明しても
見てない上に「誤審ってありがちなんでしょ。」(マスコミによる洗脳)と言われて   困ってました。
この移籍状況は   説得力ありますよ。

ええと、ボケたこと聞きますが。

投稿者: takanehanakohana 投稿日時: 2002/07/24 21:36 投稿番号: [59565 / 99628]
日清製粉とは別会社なのでしょうか??
(たしか美智子皇后って嫁入り前って
日清製粉の社長令嬢でしたよね?)

>いま帰ったわよぉ♪

投稿者: okama_and_homo 投稿日時: 2002/07/24 21:27 投稿番号: [59564 / 99628]
浜松からかえったわよぉ♪♪♪

ん?

投稿者: maasa1112002 投稿日時: 2002/07/24 21:19 投稿番号: [59563 / 99628]
俊輔とか何か関係があるの??

新トピですね。

投稿者: gekko5jp 投稿日時: 2002/07/24 21:19 投稿番号: [59562 / 99628]
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=AU&action=m&board=1835189&tid=hyundaimitsubishia1a9a1a1a4da4j46a48 a1a3&sid=1835189&mid=1&type=date&first=1
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)