英文国号Corea 変更賛成56%
投稿者: totemize2002 投稿日時: 2003/08/15 15:50 投稿番号: [82955 / 99628]
‘Daehan’や ‘Goryeo’とかの主張もあるそうです。漢字にすれば、‘大韓’‘や高麗’?。
「呼称」への拘りは異常ですね。「称」で身分評価が変わるという秩序観はどうにもならない模様。これに、嘘が伴い「称欺文化」。中国に押し付けられたものはどうなんだよ!って言っても・・・。この矛盾を問うてみたいね。
http://honyaku.naver.co.jp/ktj.html?css_url=http%3a%2f%2fnews%2ehankooki%2ecom%2flpage%2fopinion%2f200308%2fh2003080518490923820%2ehtm
韓国日報 > オピニオン 2003/08/05
56% "英文国号 Corea 変更賛成"[@オンライン] "反対する"と言う 37%
英文国号変更を取り囲んだ論難が熱い. 民主党金城壕議員が今月の中で英文国号を ‘Korea’から ‘Corea’に変更するように促す ‘大韓民国国号英文表記変更促求決議案’を国会に提出すると明らかにしたのがきっかけだ. 英文国号問題は日製が高麗時代から使われた Coreaを Koreaに変えておいたと歴史的伝統性を直すためにまた Coreaにしなければならないという主張が申し立てられながら始まった. また去年ワールドカップの時レッドデビルスなどが Coreaを使いながら論難が加熱された. 最近には ‘Chosun’を使っている北朝鮮との共同国号が必要だという主張もある. しかしこれに対して経済的負担と歴史的根拠希薄などをあげて反対する意見も手強い.
韓国日報サイト(www.hankooki.com)は 3日 “英文国号変更に対してどう思いますか?”という主題でオンライン世論調査を実施した. 5日午後 4時現在 2,945人が参加して賛成 55.8%(1,644人), 反対 37.2%(1,096人)で賛成する意見が多かった. そうだが ‘関心ない’と言う返事 7.0%(206人)まで勘案すれば賛成が大勢だと思うことは大変な様相だ.
"日製が歪曲… 変えると" "ジグムワで変更不用"
賛成意見を明らかにしたあるネチズンは
“1794年イギリスで発行された指導に東海が Sea of Coreaで表記しています. イギリス人が英語で Coreaだと言ったが日本でも誰でも間に悪意的な勢力によって誤ったのなら正しく直さなければならないと思います”と主張した.
反対意見を表明したネチズンたちは
“単純に Coreaが Koreaよりもっと古かったという理由だけで変えるということは不必要な事です. Coreaはスペイン語で Koreaは英語であるだけなのに国名前は私たちが国語で作らないと”“敢えて今のところ変えようと思う理由が何やら分かりたいんですね. Coreaや Koreaやみんな外国で自分たち勝手に作ったことなのに理解出来ないです. 本当に変えようと思ったら我が国の自主的に新しい名前を作るのがよさそうですね.” という意見を打ち明けた .この以外に “統一祖国を備えて先に北朝鮮と協議しなければならない”は主張と ‘Daehan’ ‘Goryeo’ などを使おうという意見もあった.
「呼称」への拘りは異常ですね。「称」で身分評価が変わるという秩序観はどうにもならない模様。これに、嘘が伴い「称欺文化」。中国に押し付けられたものはどうなんだよ!って言っても・・・。この矛盾を問うてみたいね。
http://honyaku.naver.co.jp/ktj.html?css_url=http%3a%2f%2fnews%2ehankooki%2ecom%2flpage%2fopinion%2f200308%2fh2003080518490923820%2ehtm
韓国日報 > オピニオン 2003/08/05
56% "英文国号 Corea 変更賛成"[@オンライン] "反対する"と言う 37%
英文国号変更を取り囲んだ論難が熱い. 民主党金城壕議員が今月の中で英文国号を ‘Korea’から ‘Corea’に変更するように促す ‘大韓民国国号英文表記変更促求決議案’を国会に提出すると明らかにしたのがきっかけだ. 英文国号問題は日製が高麗時代から使われた Coreaを Koreaに変えておいたと歴史的伝統性を直すためにまた Coreaにしなければならないという主張が申し立てられながら始まった. また去年ワールドカップの時レッドデビルスなどが Coreaを使いながら論難が加熱された. 最近には ‘Chosun’を使っている北朝鮮との共同国号が必要だという主張もある. しかしこれに対して経済的負担と歴史的根拠希薄などをあげて反対する意見も手強い.
韓国日報サイト(www.hankooki.com)は 3日 “英文国号変更に対してどう思いますか?”という主題でオンライン世論調査を実施した. 5日午後 4時現在 2,945人が参加して賛成 55.8%(1,644人), 反対 37.2%(1,096人)で賛成する意見が多かった. そうだが ‘関心ない’と言う返事 7.0%(206人)まで勘案すれば賛成が大勢だと思うことは大変な様相だ.
"日製が歪曲… 変えると" "ジグムワで変更不用"
賛成意見を明らかにしたあるネチズンは
“1794年イギリスで発行された指導に東海が Sea of Coreaで表記しています. イギリス人が英語で Coreaだと言ったが日本でも誰でも間に悪意的な勢力によって誤ったのなら正しく直さなければならないと思います”と主張した.
反対意見を表明したネチズンたちは
“単純に Coreaが Koreaよりもっと古かったという理由だけで変えるということは不必要な事です. Coreaはスペイン語で Koreaは英語であるだけなのに国名前は私たちが国語で作らないと”“敢えて今のところ変えようと思う理由が何やら分かりたいんですね. Coreaや Koreaやみんな外国で自分たち勝手に作ったことなのに理解出来ないです. 本当に変えようと思ったら我が国の自主的に新しい名前を作るのがよさそうですね.” という意見を打ち明けた .この以外に “統一祖国を備えて先に北朝鮮と協議しなければならない”は主張と ‘Daehan’ ‘Goryeo’ などを使おうという意見もあった.
これは メッセージ 82954 (totemize2002 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1834688/4z9qa4ua46a41a4sa4j_1/82955.html