Re: “いじめる”のが楽しいではなく“活動
投稿者: aplzsia 投稿日時: 2011/02/07 00:36 投稿番号: [51680 / 62227]
>“いじめる”のが楽しいではなく“活動”が楽しい。
そもそもfineを「楽しい」と訳す前に、「すばらしい(活動)」とか「立派な(行為)」
と訳せる可能性がかなり強いのだから、聞き返して確かめればよいのに。
インタビュアーは日本沿岸でのイルカの捕獲を、完全に合法な行為と考えて
いるようだし、そのように世論に刷り込みを行っているけれど、国際常識
ではそうじゃないですからね。外国人の干渉があっても国際法上当然なのです。
法的根拠は、イルカ類も(ネズミイルカ科以外)国連海洋法条約64条(付表1)
で関係諸国の協議を必要とする高度回遊種だからです。
現在の日本のように、回遊可能海域のたとえばウェーク島、グアム島(米国管轄)や
台湾、中国、韓国、北朝鮮、フィリピンとの協議なく捕獲してれば、外国の
自然保護団体から抗議行動が起こって当然なのです。
こういうことを伝えずに、一方的に日本の沿岸捕鯨(大型、小型鯨類双方とも)
は合法だと言い張るジャーナリストというのは異常だし、そういうことに
気がつかない通訳というのも教養水準が低すぎますね。
文法的、辞書的にありうる翻訳、通訳というのは、それだけではそれが正しい
という保証にはなってません。
これは メッセージ 51663 (r13812 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1834578/a45a4a2a1aabdt7afa1aaja7dfldbja4c0a1aa_1/51680.html