朝鮮人の名前って、漢字がない。
投稿者: la_fleur_de_iris 投稿日時: 2003/04/30 23:01 投稿番号: [192 / 52541]
そんなものは、日本人とて同じ。
はる、おしん、よね、ゆり、などなど。
北京⇒bei(3)jing(2声
ちなみにピンイン表記)
どう見ても、現地読みは、ペイジンだと思うが。
これは メッセージ 191 (ruftwaffe2003 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143583/a1za1za1zdabffcbf7j9a4r8a1beza47a4ha4a6a1aaa1za1za1z_1/192.html