shoujoujiが日本語を読みとれない例
投稿者: maximirion 投稿日時: 2010/11/06 23:14 投稿番号: [23941 / 29399]
Re: 便衣兵は、捕虜とみなされない 2010/11/ 5 11:53 [No.16823 /16836 ] 投稿者 : shoujouji
><maximirion>
「交戦規定に従する軍装を脱ぎ捨て民衆に紛れ潜伏」しただけでも戦争犯罪者である。
その行為は、敵に身柄を捕縛される或いは預ければ捕虜としての身分を保障される。
「戦時国際法に規定された戦闘員」の身分を放棄であり、行為の瞬間から「捕虜の身分を得られる戦闘員の資格」を失い戦争犯罪者となる。
まず,「軍装を脱ぎ捨て」と,「民衆に紛れ潜伏」のどちらの要件が「戦争犯罪」なのかを説明してもらおうじゃないか。それらが同時になされたときに初めて戦争犯罪になるというなら,個々の行為だけなら犯罪ではないということだな。
それをまずはっきりとするがよい。
その時点で君は,軍人が軍服を脱ぐことは戦争犯罪でないと言ってることになる。
一方,君はそれらが「戦闘員の身分を放棄」したことであるとも言っている。
では,上記のどちらの要件が戦争戦闘員の身分の放棄なのかを説明してもらおうじゃないか。
それらが同時になされたときに初めて戦闘員の身分の放棄だというなら,個々の行為だけなら放棄ではないということだな。
日本人だと思っていたが、どうやら違うのかもしれない。
句読点に「,」を日常的に使っているのだね。
そういう仕様の日本語変換ソフトを使っているのはまず見かけない。
【「交戦規定に従する軍装を脱ぎ捨て民衆に紛れ潜伏」しただけでも戦争犯罪者である。】
と書いてあるのを読んで、
【「軍装を脱ぎ捨て」と,「民衆に紛れ潜伏」のどちらの要件が「戦争犯罪」なのかを説明してもらおうじゃないか。】
とレスをしている。
日本語の御字面は読めても理解が出来ないという驚くべき白痴ぶりである。
これは メッセージ 23940 (maximirion さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/fn5febg5tbba6a1a6bdbe730v0bix6afc0a9oa29ta4obbvbcb_1/23941.html