これは傑作だ!
投稿者: cheap_thirll 投稿日時: 2007/06/10 15:31 投稿番号: [19125 / 41162]
>以前御質問を頂いていた、ホームページ(ウェブサイト)を開設しました。
http://1st.geocities.jp/nmwgip/nanking/Judge_Pal.html「悪用を糺す!」というのは否定論者にこそいうべきことだと思うけど、まあそれはいいや。
>つまり overwhelming には、分量に圧倒されて冷静な判断ができなくなる、というニュアンスがあるのです。
目的のためならどれほど荒唐無稽な主張でもあえて行なう…という決意の固さにはある意味感心させられましたよ。
マジレスしておくと、こういう場合英和辞典・英英辞典を引くだけじゃダメなのよ。そんな都合のよい用法があるかどうかを確かめるには、法廷や裁判報道でもちいらえる英語のコーパスにそうした用例があるかどうかを調べないと。evidenceとoverwhelmingをキーワードにしてググるだけでもそれなりの感触が得られるはずだから、“南京事件に関して提出された証拠は多過ぎて、分量に圧倒されて冷静な判断ができなくなる”という「ニュアンス」を正当化するような用例がどれくらいあるか、頑張って捜してみたらどう?
証拠が多すぎるので困る、と泣きごとを言う判事がいるとは私は思わないけど(笑)
ちなみに、evidenceとoverwhelmingでググったらトップにヒットしたのが
http://www.overwhelmingevidence.com/で、またもや笑ってしまった。
これは メッセージ 19050 (nmwgip さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/fn5febg5tbba6a1a6bdbe730v0bix6afc0a9oa29ta4n13_1/19125.html