尻滅裂で大裂け大穴ルンルン(超猛爆)
投稿者: topics_jk 投稿日時: 2012/06/29 20:05 投稿番号: [216029 / 230347]
>[題詞]向京路上依興預作侍宴應詔歌一首[并短歌]
[原文]蜻嶋 山跡國乎 天雲尓 磐船浮 等母尓倍尓 ・・(以下略)
[訓読]蜻蛉島 大和の国を 天雲に 磐舟浮べ 艫に舳に ・・・略
[仮名],あきづしま,やまとのくにを,あまくもに,いはふねうかべ,ともにへに,・・・略
要するに、
↓
「蜻嶋→蜻蛉島→あきづしま」
↑
置き換える必要があるわけだな。(猛爆)
文献からは、蜻蛉が「あきづ」と読めるようだが、後世の人が解釈してるからな。いずれにしても、万葉集は正式な言葉で書かれている文章ではない。(猛爆)
万葉仮名では読めまい?
↓
神武天皇三十有一年夏四月乙酉朔。皇輿巡幸。
因登腋上■間丘。而廻望国状曰。妍哉乎国之獲矣。妍哉・・・此云鞅奈珥夜。雖内木錦之真■国。猶如蜻蛉之臀■焉。由是始有秋津洲之号也。
『古事記
下巻』
雄略天皇の段
即、幸阿岐豆野而、御■之時、天皇坐御呉床。爾、■咋御腕即、蜻蛉来咋其■而飛。訓蜻蛉云阿岐豆也。於是、作御歌。
これは メッセージ 216027 (run*run*2 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel_1/216029.html