Re: 横から口出し大恥間抜け・アホタンロボ
投稿者: asianrobo 投稿日時: 2012/05/24 00:33 投稿番号: [214444 / 230347]
>遺物とは、出土疑惑や贋作疑惑満載の「漢委奴国王印」の事か?(猛爆)
ん〜、ならなんで疑惑止まりで偽物と確定出来ないんだろうなw
大体、鮮人じゃ有るまいし、江戸時代に贋作造る意味なんて無いぞ暗愚。
しかも純金なんだから、とんでもない金額がかかるんだし。
>当時、漢皇帝から下賜された金印は、雲南省晋寧県で出土した「テン(サンズイに眞)王之印」
( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
紀元前109年から西暦120年で200年以上の幅があるのに当時って一括りにするとかアホ過ぎるだろw
>扶余王に下賜された「ワイ(サンズイに歳)王之印」
『後漢書』扶余伝
永寧元年(120年)乃遣嗣子尉仇台〔詣〕闕貢獻、天子賜尉仇台印綬金綵。
『三国志魏書』扶余伝「其印文言《ワイ(サンズイに歳)王之印》,國有故城名ワイ(サンズイに歳)城,蓋本ワイ(サンズイに歳)貊之地」
↑
のように、冊封国王が皇帝に謁見して賜るもので、史書とも文言が一致する「部族名の王印」になっているものなのさ。(猛爆)<
( ゚∀゚)アハハ八八ノヽノヽノヽノ \ / \/ \
お前の出した後漢書扶余伝に書かれているのは、
嗣子の尉仇台を遣わし、王宮に詣でて貢献する。尉仇台は天子より金印を賜る
だド阿呆。
嗣子って意味解るか、跡取りって意味だぞ。
どういう頭してたら、嗣子を遣わしったって記述を出して、
「のように、冊封国王が皇帝に謁見して賜るもので、史書とも文言が一致する」
なんて馬鹿なこと書けるんだよw
つ〜か、遣わすと書かれている時点で、対象は国王自身じゃないって理解出来そうなもんなんだけどな。
ほんと、史料と言うより漢文、いや漢字自体が読めないんだなお前w
で、今回も散々バカ晒して話をそらせたつもりなのかもしれんが、続日本紀の栗原勝子公の記述を、中臣鎌足が渡来人である根拠として出した説明はどうしたんだ暗愚。
史料の懇意的馬鹿解釈をしたのか、無関係の史料を出してホルホルしたのかどっちなんだ?
ほれ、何とか言ってみろ暗愚。
これは メッセージ 214403 (topics_jk さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel_1/214444.html