Re: アントニーくん、キミに質問するよ
投稿者: numbergl 投稿日時: 2008/09/13 00:15 投稿番号: [117070 / 230347]
アントニーくん。キミの回答に納得できていないので回答を求める。
>釈然としないんだね。
いやいや、釈然としないのではなく、私はその疑問箇所を明確に指摘しているんだよ。日本語的にルーツとゆかりは同義ではない事、それを同義と言うキミの根拠、そして原文がゆかりであるのに無理矢理ルーツという言葉に摩り替える理由。この3点。釈然としないのではなく、ちゃんとキミへ投げ掛けた質問だよ。
>日本語とは曖昧な言葉なんだよ。
日本語は曖昧じゃないよ。寧ろ英語なんかに比べたら遥かに語意が少なく単語が多い。意思疎通に於いて日本語は優れている。逆に英語は語彙が多くて単語が少ない(誤解する機会が多い)
>「強制連行」のことを「徴用」と言ったり、
「侵略」のことを「進出」と言ったり、いろいろとあるね。
強制連行と徴用は別のものだよ。徴用の事を強制連行と言ったりはしないし、逆に強制連行のことを徴用と言うはずもない。侵略と進出は同じだろ。なにがいけないの?
>それは古代より、稲作を中心とした日本のムラ社会の中で、
すぐムラ社会がどうのこうのって言うけど、なんか関係あるのかなぁ?elgfaretもよく使うフレーズだけどそういう抽象的な言葉で相手をやり込めるわけないよ。
>まあ俺は言葉遊びはこれくらいにしとくから、
だから、言葉遊びじゃないんだって。私はただルーツとゆかりは同義じゃないって言ってるだけだし、よく朝鮮人の使う「天皇が認めた」なる根拠とされる原文「ゆかり」をなぜ「ルーツ」に置き換えて発言するのか、その真実が知りたいだけなんだ。
別に曖昧でもなんでもないよね?キミの発言の根拠を聞いてるだけだし。
もう一度言うと、
ゆかり、は縁。 ルーツは根源、起源。
ルーツは「そこが出身地」の意味になり、ゆかりは「係わり合いが有る」って意味になる。キミはルーツ、ゆかりを同義としながらも意味において「そこの出身地」の意味で使ったよね?間違いないよね。
原文「ゆかり」は「係わり合いが有る」って程度の意味なのだから「そこの出身地」の意味では使えないと思われるが?
--------------------
以下は今回キミが触れなかった前回の話題。また今度答えておくれ
>>では次に。キミが韓国人の民度が低いと思える「何でもかんでもウリナラ起源」の案件を書き出してくれたまえ。お願いするよ。
>>柔道→ユド・剣道→コムド
>俺はそういうのは知らない。
韓国の情報には疎いから別の人に聞きなさい。
<
アントニーくん、そりゃないよ。キミが「民度が低い」と言ったのだから。。その言葉が指すものを教えてくれと言っているのに。「何でもかんでもウリナラ起源節をどう思うか」に対して 『 民度が低い 』 とキミが言ったのだよ。「知らない」では筋が通らないと思うが?
>>恥かしい民度の低い、韓国人の恥かしい行為を挙げてみてくれ
>犬食。
これは「何でもウリナラ起源」とは別物だと思うが、キミの認識では犬食文化は恥かしいと思っているのだね。私は別に犬は食ってもいいんじゃないかと思うけどね。韓国人が何を食おうと非難すべきではないと思ってるよ。他人の飼い犬以外は。
批判すべき「ウリナラ起源」についてはキミから出ないのなら、私の方から思いつくまま順次聞く形でいいかな?まず既出の・・・
・柔道→ユド :柔道をパクってユドを作った事は恥かしい yes no
・剣道→コムド :剣道をパクったコムドは恥かしい yes no
上の2つにyes no で答えてください。
番外
・犬食 : 犬を食うことは恥かしい yes (返答済)
>釈然としないんだね。
いやいや、釈然としないのではなく、私はその疑問箇所を明確に指摘しているんだよ。日本語的にルーツとゆかりは同義ではない事、それを同義と言うキミの根拠、そして原文がゆかりであるのに無理矢理ルーツという言葉に摩り替える理由。この3点。釈然としないのではなく、ちゃんとキミへ投げ掛けた質問だよ。
>日本語とは曖昧な言葉なんだよ。
日本語は曖昧じゃないよ。寧ろ英語なんかに比べたら遥かに語意が少なく単語が多い。意思疎通に於いて日本語は優れている。逆に英語は語彙が多くて単語が少ない(誤解する機会が多い)
>「強制連行」のことを「徴用」と言ったり、
「侵略」のことを「進出」と言ったり、いろいろとあるね。
強制連行と徴用は別のものだよ。徴用の事を強制連行と言ったりはしないし、逆に強制連行のことを徴用と言うはずもない。侵略と進出は同じだろ。なにがいけないの?
>それは古代より、稲作を中心とした日本のムラ社会の中で、
すぐムラ社会がどうのこうのって言うけど、なんか関係あるのかなぁ?elgfaretもよく使うフレーズだけどそういう抽象的な言葉で相手をやり込めるわけないよ。
>まあ俺は言葉遊びはこれくらいにしとくから、
だから、言葉遊びじゃないんだって。私はただルーツとゆかりは同義じゃないって言ってるだけだし、よく朝鮮人の使う「天皇が認めた」なる根拠とされる原文「ゆかり」をなぜ「ルーツ」に置き換えて発言するのか、その真実が知りたいだけなんだ。
別に曖昧でもなんでもないよね?キミの発言の根拠を聞いてるだけだし。
もう一度言うと、
ゆかり、は縁。 ルーツは根源、起源。
ルーツは「そこが出身地」の意味になり、ゆかりは「係わり合いが有る」って意味になる。キミはルーツ、ゆかりを同義としながらも意味において「そこの出身地」の意味で使ったよね?間違いないよね。
原文「ゆかり」は「係わり合いが有る」って程度の意味なのだから「そこの出身地」の意味では使えないと思われるが?
--------------------
以下は今回キミが触れなかった前回の話題。また今度答えておくれ
>>では次に。キミが韓国人の民度が低いと思える「何でもかんでもウリナラ起源」の案件を書き出してくれたまえ。お願いするよ。
>>柔道→ユド・剣道→コムド
>俺はそういうのは知らない。
韓国の情報には疎いから別の人に聞きなさい。
<
アントニーくん、そりゃないよ。キミが「民度が低い」と言ったのだから。。その言葉が指すものを教えてくれと言っているのに。「何でもかんでもウリナラ起源節をどう思うか」に対して 『 民度が低い 』 とキミが言ったのだよ。「知らない」では筋が通らないと思うが?
>>恥かしい民度の低い、韓国人の恥かしい行為を挙げてみてくれ
>犬食。
これは「何でもウリナラ起源」とは別物だと思うが、キミの認識では犬食文化は恥かしいと思っているのだね。私は別に犬は食ってもいいんじゃないかと思うけどね。韓国人が何を食おうと非難すべきではないと思ってるよ。他人の飼い犬以外は。
批判すべき「ウリナラ起源」についてはキミから出ないのなら、私の方から思いつくまま順次聞く形でいいかな?まず既出の・・・
・柔道→ユド :柔道をパクってユドを作った事は恥かしい yes no
・剣道→コムド :剣道をパクったコムドは恥かしい yes no
上の2つにyes no で答えてください。
番外
・犬食 : 犬を食うことは恥かしい yes (返答済)
これは メッセージ 116604 (numbergl さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel_1/117070.html