謝罪という言葉は不適切でした、ごめんなさ
投稿者: ezawatami 投稿日時: 1999/04/14 17:18 投稿番号: [1961 / 196466]
謝罪という言葉は不適切でした、ごめんなさい(2)>あたなが謝罪を求めていますけど、私が罪を犯してないから、謝罪は>お断りいたします!確かに言葉使いが多少不適なことろはあると思う>、すみませんでした。
私は'あやまって欲しい'と言う意味で謝罪という言葉を使いました。だから'すみませんでした'という言葉があなたから出てきたことを私は嬉しく思います。日本人と中国人ではこの言葉に対する受け取り方が違うことを思い知らされました。勉強になりました。私も今後言葉遣いには気を付けます。
>>中国=漢字のセンスが抜群
>これは私が一回も言ったことないです、なぜか貴方が思う込んでいる>のがわかりません。漢字もほかの文字と同じ、いいところもわるいと>ころもたくさんあります。
これは失礼、あなたが、「私だったら、もっといい名前つけますよ」と自信満々にコメントをつけていたのでこのように書いたのですが…
これは メッセージ 1960 (ezawatami さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffccf4x78_1/1961.html