粗話連篇…罵倒語
投稿者: delia_may_of2010 投稿日時: 2010/05/17 09:27 投稿番号: [181973 / 196466]
罵倒語もなかなか難しいが、中国の罵倒語にも詳しい日本人が居てさすがだと思いました。
中国語で「呪罵」(「罵人話」)と言い、英語ならcurseと言うのでしょうか、
その類の言葉は、相手に「黙ろう!」と言うより、相手に「呪い」をかける意味で使う言葉で、只単に憤慨、驚愕を表し、「!」のような感嘆詞記号の機能も持っているのですが、きわめて危険で、センスの無い人なら、男女問わず使わないほうがいいかと、言うまでもありません。
もっとも使用率が高く、魯迅先生にも「国罵」とランクされた「他 女馬 的」は、東南西北関わらず広く使われ、普段紳士のように振りまわっている方もポロリと口から出た事があり、その根強さも普及率の高さと同様に仰天するもので、中国人ながら閉口してしまいます。。
淑女なら、禁句にされている「粗話」(悪口、呪い言葉、罵倒語の綜合)そのものを辟易しますが、
憎憎しげに「真是的!」と言って、相手が居ても居なくても、不満やストレスを発散するにかなり効果的で、幾ら使っても彼我無害なので、此れは、英語で[shit!]を言う場面で、わざと避けて遠回りして[shoot!]を発するのと同じものだと、是非男性の方もこちらにしたら?とお勧めしたいと思うのですが、日常的にどうも人気が無いようで、女性用語になりかけです。
どの言葉からとは言いませんが、実はそれも罵倒語の婉曲な言い方で、その延長線にある言葉の一つです。
罵倒語の基本は、「相手に呪いをかける。」に尽きます。言わば、「地獄に落ちろ!」と言うような響きがないと、罵倒語としての資格はありません。
こういう意味から言いますと、日本語の馬鹿も阿呆もおかめもブスも、卑怯と言うのも、狂っていると言うのも、罵倒語のジャンルに入らない語彙でしょう。
それらは字面通り、相手への「呪い」ではなく「評価」ですので、その評価は不適切で人身攻撃のように聞こえてくるから罵倒語だと、それも一つの見方ですが、別々に分類したほうが背後に隠れているものも見やすくなるかと思います。
さて、中国語では「我操ni祖宗八代」(お前の先祖八代も犯してやる)と言うのは、確かに呪いの最大級ですが、何故八代かと言いますと、先祖を祭るに仏教の影響で八代まで遡ってぜんぶ祭ることは普通なので、罵倒(呪い)もそれ以前の方に掛けても無意味かなと、勝手な解釈です。
中国語で「呪罵」(「罵人話」)と言い、英語ならcurseと言うのでしょうか、
その類の言葉は、相手に「黙ろう!」と言うより、相手に「呪い」をかける意味で使う言葉で、只単に憤慨、驚愕を表し、「!」のような感嘆詞記号の機能も持っているのですが、きわめて危険で、センスの無い人なら、男女問わず使わないほうがいいかと、言うまでもありません。
もっとも使用率が高く、魯迅先生にも「国罵」とランクされた「他 女馬 的」は、東南西北関わらず広く使われ、普段紳士のように振りまわっている方もポロリと口から出た事があり、その根強さも普及率の高さと同様に仰天するもので、中国人ながら閉口してしまいます。。
淑女なら、禁句にされている「粗話」(悪口、呪い言葉、罵倒語の綜合)そのものを辟易しますが、
憎憎しげに「真是的!」と言って、相手が居ても居なくても、不満やストレスを発散するにかなり効果的で、幾ら使っても彼我無害なので、此れは、英語で[shit!]を言う場面で、わざと避けて遠回りして[shoot!]を発するのと同じものだと、是非男性の方もこちらにしたら?とお勧めしたいと思うのですが、日常的にどうも人気が無いようで、女性用語になりかけです。
どの言葉からとは言いませんが、実はそれも罵倒語の婉曲な言い方で、その延長線にある言葉の一つです。
罵倒語の基本は、「相手に呪いをかける。」に尽きます。言わば、「地獄に落ちろ!」と言うような響きがないと、罵倒語としての資格はありません。
こういう意味から言いますと、日本語の馬鹿も阿呆もおかめもブスも、卑怯と言うのも、狂っていると言うのも、罵倒語のジャンルに入らない語彙でしょう。
それらは字面通り、相手への「呪い」ではなく「評価」ですので、その評価は不適切で人身攻撃のように聞こえてくるから罵倒語だと、それも一つの見方ですが、別々に分類したほうが背後に隠れているものも見やすくなるかと思います。
さて、中国語では「我操ni祖宗八代」(お前の先祖八代も犯してやる)と言うのは、確かに呪いの最大級ですが、何故八代かと言いますと、先祖を祭るに仏教の影響で八代まで遡ってぜんぶ祭ることは普通なので、罵倒(呪い)もそれ以前の方に掛けても無意味かなと、勝手な解釈です。
これは メッセージ 1 (messages_admin さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffccf4x78_1/181973.html