日中関係

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

悄悄話(チャオチャオファ)・・

投稿者: nihao_aq_jp 投稿日時: 2010/05/17 00:29 投稿番号: [181967 / 196466]
そりゃそうだろうとも・・・

中国人が日本人の会話を聞いたなら、まるで内緒話(ないしょばなし)をしているように聞こえるだろう。
ヒソヒソの内緒話・・中国語なら「悄悄話(チャオチャオファ)」と云う。

日本の伝統的な家屋は木と紙でできており、部屋の仕切りは襖(ふすま)か障子(しょうじ)。
つまり、日本の部屋は紙1枚で仕切られているのであり、もし声量が大きければ話は全て隣に筒抜けになってしまうのだ。
そんな薄く、ペラペラの家屋に住んできたのだから、日本人はヒソヒソの内緒話が何時しか習慣となり、当たり前になったのだ。

中国人の皆さんに、このことを説明すると、「なるほど」と言って納得。

実際、声が小さいと中国語は聞き取れないのだ。
昔、私がまだ団地に住んでいたころ、中国人のお友達が来て泊まっていた。
彼らは我が家の部屋を好きに使っているのだが、ただ一つ、困ったことはテレビの音量。
テレビは何時でもボリュームいっぱい、ガンガンで鳴り響いている。
これじゃ、お隣さんから苦情が来ると思うから、事情を説明して音を小さくしてもらったけれど、・・なるほど

これが中国語のテレビなら、確かにこれぐらいの音量でないとはっきり聴き取れないかも。
私だけが聴き取れないのではなく、彼ら中国人もやはり聴き取れないのだろう・・と思った。
日本語ならヒソヒソでも聴き取れるだろうが、中国語は必ずしもそうではないらしい。

それに、日本人は子供の時分から畳の上で育ち、部屋の中では音を立てずに歩く習慣が育っている。
あちらの人は部屋の中でも靴を履いていて、カツンカツンと音を響かせて歩くのが普通だから、日本のマンションなんかに住んで階下に気を使い、音を立てずに、しずしず歩くのは容易でない。。
思うに、あちらの家屋は、床面のコンクリートなんか多分、日本のそれの2倍ぐらい分厚いんじゃないか?

日本が貧しくも思えてくる。
何事も伝統、生活習慣と云う背景があるのだ。
日本人は、常にそのことを理解しなければならない。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)