日中関係

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

漢字を世界遺産申請の準備は進んでいる

投稿者: igutikeigi771 投稿日時: 2008/10/03 11:28 投稿番号: [173309 / 196466]
朝鮮人が「漢字を世界文化遺産に申請する」準備か?

シナ人よ、これを放置していて良いのか?

朝鮮人のものになるぜ・

漢字文化から離脱した朝鮮人のやることは理解できない。


http://www.chosunonline.com/article/20081002000069


漢字を捨てたコレ・コレア漢字文化から離脱しハングル「ヒラガナ」文化圏となった韓国人等、狂ったのか「漢韓大辞典」を造っただって?

文字文化は日に日に発展しているんだ、言語はそれそれ現在も発展し続けている知らないのか?

韓国ではハングルを使い出してから60年停滞している。
笑わせるぜ!
これは朝鮮人が「漢字を世界文化遺産に申請する」準備か?
恐ろしい民族!

朝鮮民族に漢字の発展過程が全くないだろうが!

ハングルさえその発展過程が何処にもないのである、コレ・コレアは文化略奪民族である。
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

檀国大が編さん作業を行ってきた世界最大の漢字辞典『漢韓大辞典』が、30年にわたる作業の末ようやく刊行にこぎつけた。同大は1日、「原稿はすべて脱稿し、計16巻のうち最終巻の印刷だけが残っている。今月28日に刊行記念式典をソウル・プラザホテルで行う予定だ」と発表した。


  檀国大版『漢韓大辞典』は、中国、日本、台湾といった漢字文化圏の代表的な漢字辞典を凌駕(りょうが)するものだ。この辞典に収録された漢字は5万5000字、単語は45万個に上る。全部で16巻、ページ数は2万1549ページに達する。これは「諸橋辞典」の異名を持つ日本の『大漢和辞典』(漢字約4万9000字、単語39万個)、中国の『漢語大詞典』(漢字約2万3000字、単語38万個)、台湾の『中文大辞典』(漢字約5万字、単語40万個)を上回るものだ。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)