Re: 中國の方々とのcommunication
投稿者: red_northwestwolf 投稿日時: 2007/02/25 09:44 投稿番号: [132185 / 196466]
はじめまして。
失礼ながら、横槍を入れさせていただきます。
>ですが「面子」が中國の人達の考え方に強く影響を与えていると想います。
「有銭花 在眼上」という言葉があると想います。
お金は人に見せて使うものという意味だったと想いますが、大陸では眼に見える形で主張しないとあまり意味をなしません。
その自己主張の強さ、自己顕示欲の高さはやはりにお金は眼に入らないように配慮する日本の人達からみれば異質です。<<
反対意見になりますが、「面子」というのは古今東西、中国人に限らず、どこにもあるものだと思います。日本の社会において、ずばりと相手にものを言わないのも相手の面子を立てるためではないでしょうか?勿論、言い方を帰ればそれは日本人の美徳だ、日本人の相手に対する思いやりだなどの会食がありますけど、その本質は面子を重んじる中国社会の作法と何の変わりもありません。
「有銭花 在眼上」のことですが、恥ずかしいながら、君のレスを読むまで、中国で生まれ育った私はその言葉を見たことも聞いたこともありません。「有銭花在刀眼上」なら中国語にありますよ。お金は肝心なことに使えという意味ですけどね。
大陸では眼に見える形で主張しないとあまり意味をなしません。と仰っていますが、ここにいる反中チンドン屋の連中の言動を見れば、どこの人間も一緒だと思わざるを得ません。どいつもこいつも自己主張、自己顕示欲の塊だと思いませんか?
因みに家の近くのアパート住まいの若夫婦はセンチュリーに乗っていますよ。町内の祭りで団地に住むとび職などのヤツが集まるとすぐブランドの話を話題にします。その自己顕示欲が並大抵のものではありません。
ここでの議論は表面的なもので、その社会に溶け込んで肌で感じないとその奥に潜んでいる深いものはなかなか理解できないように思います。
以上簡単ですが、取り敢えず感想だけ書いて、貴女の国際交流の一助に慣れればと存じます。
これは メッセージ 132168 (huaxianglan さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffccf4x78_1/132185.html