バーカの特徴
投稿者: kitaguninosaru1 投稿日時: 2007/01/22 20:53 投稿番号: [129675 / 196466]
トカちゃんが言う
>おまえ、意訳と言うことすら知らないのか。<
↑
トカちゃんよ
強弁はみっともないだけぞ。
「意訳」とは「意のままに訳す」意味じゃないんだよ!
いくら意訳だと言っても
「『是否日本人』並不是討論問題的首要條件」(日本人であるか否かは重要でない)が
「相手が日本人であるかどうかを重要視する」にならないだろう?
中国語が分からないのは別に悪くないよ。
分からないくせに知ったかぶりして、しかも間違った自分勝手な理解に基づいて相手の言いたいことを決め付けるのはお前のようなバーカの特徴なんだよ。
まして、JMさんから指摘を受けても「おまえ、意訳と言うことすら知らないのか」と強弁し、開き直るなんてね。。。
分かったか?
トカちゃん!
バーカ!
これは メッセージ 129656 (tokagenoheso さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/ffccf4x78_1/129675.html