対米全面テロ

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

アフガニスタンの激烈な戦場の有様

投稿者: himajin_no_moto 投稿日時: 2001/11/05 18:08 投稿番号: [112339 / 177456]
タリバンの新兵:アラーのために命を捨てる覚悟で来ました。
タリバンの伍長:よーし、アメリカの奴らをやっつけてやれ

B52が高空を飛んでくる。爆弾を投下する。ドカン、ドカン

タリバンの伍長:それ、タコツボに飛び込め。
タリバンの新兵:パン、パン(蛸壺の中からB52に向かって小銃を撃つ)
タリバンの伍長:バカヤロー、届くわけないだろ、やめろやめろ
タリバンの新兵:それじゃ、どうするんで?
タリバンの伍長:悪口をいってやれ
タリバンの新兵:アメリカの馬鹿、間抜け、おたんこなす!

B52:飛び去る

タリバンの伍長:そら見ろ! 追い払ってやったぞ!

B52の有様
アメリカ人の新兵:はっくしょん、誰かがうわさをしているらしい。
アメリカ人の伍長:下に居るあいつらが悪口を言っているんだ。
アメリカ人の新兵:なにか恐ろしい事を言っているに違いない、脅しには屈しないぞ!

勇敢なる両軍の兵士はこのように死力を尽くして戦っているのです。

誤爆テロの死者・多数>炭疽菌の死者・4人

投稿者: a1899856712002 投稿日時: 2001/11/05 18:08 投稿番号: [112338 / 177456]
誤爆テロの死者・多数>炭疽菌の死者・4人
平等になるまで炭疽菌にはガンバッテ・・・
(o^_^o)◆うふふ
(`ε´)◆こっちみてんじゃねーよ
(@_@)☆チカチカ
↓↓↓
http://www.h2.dion.ne.jp/~matuit/

大使の責任

投稿者: tamagodorobou2001 投稿日時: 2001/11/05 18:05 投稿番号: [112337 / 177456]
             ∩
                 | |
                 | |
                 | |
                 | |
        ∧_∧   | |     / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
       (   ´Д`)/ /    <   ちはるでーす!
      /      /      \________________
     / /| 牛肉 /
  __| | .| 大使 |
  \    ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
   ||\              \
   ||\|| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|| ̄
   ||   || ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄||
     .||               ||

投稿には気をつけて下さい

投稿者: x_file_molder 投稿日時: 2001/11/05 18:04 投稿番号: [112336 / 177456]
happy26happy12さんへ

レスしようと思ったけど


http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=NW&action=m&board=1143582&tid=bpjfa4lla5fa5m&sid=1143582&mid=112331


バカバカしくって止めた。

>もう少し、CIAというものを理解して頂きたいと思います。

もうちょっとお勉強しましょうね。


ちなみに上の文中の間違い
「CAI」X
「CIA」○

では。











あーあ、たまんないな。

勉強になります

投稿者: matwo_5656 投稿日時: 2001/11/05 18:03 投稿番号: [112335 / 177456]
民衆の怒りが頂点に達した時に発生するものが「クーデター」
という漠然とした認識しかなかったものですから語弊を生んだかもしれません。
すいません、みなさん。

「クーデター」がフランス語で、国家に対する一撃というのは頭にあったんですけどね。

ここで使うには適切ではなかったかもしれませんね。

>揚げ足とりですね

投稿者: minami_ikki 投稿日時: 2001/11/05 18:02 投稿番号: [112334 / 177456]
揚げ足取りスマソ。ただし、書き込みに隙を与えないことも大切!!

>そういう無茶なこじつけはやめて下さい

私は、体制変動である「革命」と「テロ」とを同一と主張したことはない。

>麻原を刑務所から出したいのですか?

私は、「麻原を刑務所から出せ」などと主張したこともない。

揚げ足とりですね

投稿者: matwo_5656 投稿日時: 2001/11/05 17:49 投稿番号: [112332 / 177456]
>抵抗者や反体制活動家は、通常、公然とは活動できないが…。

それは弾圧を逃れるためでしょ?
テロリストが逃げ隠れするのとはわけが違います。
蜂起したあとは公然と活動していたはずです。
そして民衆を勝利へと導き現在に至る。
少なくとも過去における革命を、
テロだなんて思ってる人はいないはずです。
あなたを除いて。
そういう無茶なこじつけはやめて下さい。
麻原を刑務所から出したいのですか?

間違えました・・(>_<)

投稿者: happy26happy12 投稿日時: 2001/11/05 17:43 投稿番号: [112331 / 177456]
私、CAIとFBIを間違えてしまいました。
私の友人で、今母国アメリカの為に働いている友人は、FBIでした。
ちょっとアルファベット3つだったので、
勘違いしてしまいました。
すみません・・・。

state,nation...

投稿者: gegendenkrieg 投稿日時: 2001/11/05 17:42 投稿番号: [112330 / 177456]
> (いつもフルネームじゃなくすみません。タイトルが長いもんで(汗)

どうぞお気になさらないよう・・・ただ、gengendenではなくgegendenですよ(笑)。

“state”や“nation”は日本語にしづらくて、本当に嫌です・・・

  ところで、あなたのおっしゃるとおり、通常は“etat”=“state”ですね。で、今、ちょっと気になって調べてみたんですが、“国家”という意味で用いられるときは、英語もフランス語も大文字から始まる(英語は「しばしば大文字」となっていますが・・・)ようです。“クーデター”は“coup d'Etat”と大文字表記になっているので、ひょっとすると“国家”の意味かもしれません。ドイツ語では、“身分、職業、状態”という意味で“state”を用いるときには“Stand”ですが、“国家”という意味で用いるときには“Staat”です。“国民”というときには、英語の“nation”に相当する“Nation”ですし・・・なので、「“coup d'Etat”というときは“nation”(国民)を意味する」と解釈するのは若干無理があるかもしれません・・・しかも、クーデターは必ずしも民衆が起こすものとは限りませんし・・・でもまあ、もともとは“第三身分=民衆による政変”という意味だったんでしょうね。

っていうか、語源辞典を調べろ、ってかんじですね・・・(笑)

ビンラディンを捕獲!

投稿者: siogami 投稿日時: 2001/11/05 17:42 投稿番号: [112329 / 177456]
アメリカはビンラディンと国際テロリスト集団を捕獲する事を目的に軍事作戦
を展開する事だ。

そして、ビンラディンらへの包囲網を狭めていく1点に集中しなければならない。
(北部同盟を支援する為のじゅうたん爆撃がそれとどう結びつくのかのアカウン
タビリティも必要だ。)

そして、長期戦ではなく短期戦で決着を付けるべきだ。

長期戦になれば、
①アメリカの国民が先ず納得しなくなる。
②戦闘で死者が民間人から多数でてくると、ヨーロッパ、イスラム社会から人道
  的見地から攻撃中止の機運が上がってくる。
③イスラム国の義勇兵は更に増え、戦争が泥沼化する。
④世界経済の被害はこの上なく拡大する。
⑤窮鼠猫を噛むで、バイオテロ、核テロが世界中に広がる可能性がある。

長期戦になれば、日本も米国と一定の距離を置かなければならなくなる。
自衛隊のパキスタンへの派遣はもちろん、全ての対米協力を拒否しなければなら
ない。これが世界の平和への貢献でもあり、日本の国益に繋がる。

日本は短期に戦争を終わらせるよう米国を説得し、中東和平への努力を自ら買っ
て出る外交的努力が今必要ではないか。
日本政治新聞(http://www2.osk.3web.ne.jp/~saltonet/)に関連記事と論調あり

RE:アメリカでの原爆認識

投稿者: TomMorris 投稿日時: 2001/11/05 17:38 投稿番号: [112328 / 177456]
>「アメリカ人は広島・長崎では民間人の犠牲者はいない。と認識しているのでしょうか?これには、驚きと怒りを感じます。」

トルーマンはアメリカ国民に対して   「軍事目標に原爆を投下した」   という声明を出しています。その声明をそのまま信じている人がたくさん居ても不思議ではありません。

「聖戦呼びかけに、味方ナシ」

投稿者: dankai3 投稿日時: 2001/11/05 17:37 投稿番号: [112327 / 177456]
ラディン聖戦呼びかけに、味方ナシ… (夕刊フジ)
2001 年 11月 5日

【ダマスカス5日=夕刊フジ特電】米中枢同時テロの黒幕ウサマ・ビンラーディン(44)がまたもや、世界のイスラム教徒に対して、米英軍のアフガニスタン攻撃に対するジハード(聖戦)を呼びかけるビデオ声明を発表した。しかし、イスラム諸国の反応は冷たく、ラディンに対する反発が強まっている。

イスラム世界の盟主であるエジプトのマーヘル外相は4日、パレスチナ問題を協議するためのアラブ連盟主要国外相会合に先立ち、記者団に「これは(聖戦ではなく)ラディン対全世界の戦争だ」と強調した。

また、アラブ連盟のムーサ事務局長も「ラディンがアラブやイスラム教徒を代弁しているわけではない」と批判。さらに、「アラブ諸国はラディンとタリバンの拠点を叩く(米英軍の)アフガン攻撃を支持している」と表明した。

ただ、「戦争の拡大は断固拒否する」とも語り、対テロ戦争のアラブ圏への拡大をけん制した。

ムキムキ

投稿者: aznrsrsnsn 投稿日時: 2001/11/05 17:25 投稿番号: [112326 / 177456]
限度を超えると
脳まで筋肉になる

>抵抗運動

投稿者: ateoeta 投稿日時: 2001/11/05 17:20 投稿番号: [112325 / 177456]
やりすぎると、筋肉ムキムキになりそうですね

反乱なんだ

投稿者: aznrsrsnsn 投稿日時: 2001/11/05 17:18 投稿番号: [112324 / 177456]
私は抵抗運動という意味合いで
つかまえてたわ。

>これはまずいと思われ

投稿者: matwo_5656 投稿日時: 2001/11/05 17:18 投稿番号: [112323 / 177456]
「テロの定義」は難しい問題ですね。
下手すりゃアメリカは自分の首をしめますからね。
経済封鎖も「国家テロ」だと言われてますからね。
もめるのもわかる気がします。

原爆に関しては大部分の死亡者は戦闘員だったということになってます。
他の大量殺戮兵器の使用においても同様に、俺は裁かれるべきだと思っています。
でもそれはテロとは違うような気がします。
「戦争」と「テロ」は一緒にできないでしょう。
殺人にかわりありませんが。

>はて?

投稿者: ateoeta 投稿日時: 2001/11/05 17:16 投稿番号: [112322 / 177456]
いらっしゃいませ   m(_)m

>>レジスター?

投稿者: etranger3_01 投稿日時: 2001/11/05 17:16 投稿番号: [112321 / 177456]
> 私はビンラディン氏は
レジスタンス気分でやってると思うのよ。

元”一員”ですからね。
実際に「反乱」とも言えなくないかもしれません。

「反乱」の定義?勘弁してください(笑)

>レジスター?

投稿者: aznrsrsnsn 投稿日時: 2001/11/05 17:14 投稿番号: [112320 / 177456]
私はビンラディン氏は
レジスタンス気分でやってると思うのよ。

えっ。

投稿者: comicomi_3000 投稿日時: 2001/11/05 17:11 投稿番号: [112319 / 177456]
>1.とっても強い国が   弱い国に行う   テロは   =   制裁という



はて?

レジスター?

投稿者: aohige_gillesderais_no2 投稿日時: 2001/11/05 17:07 投稿番号: [112318 / 177456]
なんで、スーパーのレジは

        キャッシュレジスター?

>う〜ん

投稿者: minami_ikki 投稿日時: 2001/11/05 17:06 投稿番号: [112317 / 177456]
>それに、逃げ隠れするのがテロリスト

抵抗者や反体制活動家は、通常、公然とは活動できないが…。

う〜ん

投稿者: matwo_5656 投稿日時: 2001/11/05 17:02 投稿番号: [112316 / 177456]
「市民革命」=「クーデター」というのは強引だったかもしれない。
おわびします。
ようするにテロリスト達が本気で新体制をつくる気があるのかどうかということ。
もとからある問題を、さもその代弁者かのように振る舞い、
恐怖と混乱におとしいれるってのは許せない行為だと思う。
それに、逃げ隠れするのがテロリスト。

ああ、きっとそれです!>gengendenさん

投稿者: etranger3_01 投稿日時: 2001/11/05 17:02 投稿番号: [112315 / 177456]
(いつもフルネームじゃなくすみません。タイトルが長いもんで(汗)

インターで8年生(中学3年)の頃くらいにやったのが最後でしたかね(^_^;<trois etats

ということは、「etats」は通常"state"の意味ですが、「coup d'etat」のときは"nation"(国民)を意味するのでしょうね。そうなると、「民衆による政変」という意味での「クーデター」ということになりますね。ちなみに「coup d'etat」全体の意味だと…

coup d'etat
《名》クーデター,武力政変

でした。”武力”と”軍事力”は同義じゃないから、「軍事クーデター」という言葉も存在するんでしょうね。英語でも「military coup」といいますし(^^)

これですか?>etranger3_01さん

投稿者: gegendenkrieg 投稿日時: 2001/11/05 16:55 投稿番号: [112314 / 177456]
貴族、聖職者、第三身分という三つの身分を表す言葉が「trois etats」(う・・・アクソンが出ない・・・)ですが、これを指しておられるのでしょうか?(ちなみに、第三身分は「tiers etat」。)

パリコミュンとフランス革命は違います。

投稿者: totokomo007 投稿日時: 2001/11/05 16:55 投稿番号: [112313 / 177456]
・・・・・・

>>>テロとクーデター

投稿者: etranger3_01 投稿日時: 2001/11/05 16:48 投稿番号: [112312 / 177456]
真理だ…なにもいえない(笑)

天晴!>ateoetaさん

あ、じゃあ違いますね

投稿者: etranger3_01 投稿日時: 2001/11/05 16:46 投稿番号: [112311 / 177456]
なんだったかな。”etat"が出てくる3つの政治用語があったと思うんですよ。頭の中にピラミッドが浮かんでるんですが…ううむ(苦笑)

革命とクーデター

投稿者: gegendenkrieg 投稿日時: 2001/11/05 16:45 投稿番号: [112310 / 177456]
革命=支配階級がひっくり返ること
クーデター=支配階級内部での主導権争い

じゃないでしょうか?

>>補足:クーデター

投稿者: etranger3_01 投稿日時: 2001/11/05 16:44 投稿番号: [112309 / 177456]
フランス革命時のロベスピエールは?

彼が革命の先導者であったことは歴史的事実ですよね?
当然権力を継承し、その結果が”Reign of Terror”(恐怖時代)
だったと思うのですが。

又、盗まれたの天然痘菌

投稿者: totokomo007 投稿日時: 2001/11/05 16:43 投稿番号: [112308 / 177456]
アメリカの研究機関から天然痘のウイルスが又盗まれたのでしょうか?

>>テロとクーデター

投稿者: ateoeta 投稿日時: 2001/11/05 16:40 投稿番号: [112307 / 177456]
1.とっても強い国が   弱い国に行う   テロは   =   制裁という
2.弱い国が   とっても強い国に   歯向かう事を   =   テロという
3.とっても強い国に   都合の良い政権交代のアクションがおこった場合   =   クーデター
4.とっても強い国に   都合の悪い政権交代のアクションがおこった場合   =   1に戻る

>RE、補足ク-デタ-

投稿者: minami_ikki 投稿日時: 2001/11/05 16:40 投稿番号: [112306 / 177456]
初歩的な書き込みでスマソ。
一応確認。

「クーデター」:単なる政権乗っ取り
「革命」:体制交代(e.g.独裁→民主制)

フランス国旗

投稿者: gegendenkrieg 投稿日時: 2001/11/05 16:38 投稿番号: [112305 / 177456]
フランス国旗の三色は、「自由、平等、博愛」を意味しています。

>テロ根絶=利益は当たり前

投稿者: totokomo007 投稿日時: 2001/11/05 16:38 投稿番号: [112304 / 177456]
横レスでごめんなさい。

その通りだと思います。
体制派が、自分の権力保持のために言っていることだと思います。

RE、補足ク-デタ-

投稿者: totokomo007 投稿日時: 2001/11/05 16:33 投稿番号: [112303 / 177456]
横レスすみません。
フランスであったパリコミュンは失敗しましたが、民衆のク-デタ-では?
特定の権力者がいたようには思えないのですが

RE:ザイーフ大使の日本敵視発言

投稿者: dankai3 投稿日時: 2001/11/05 16:30 投稿番号: [112302 / 177456]
横レス失礼。

あの発言は日本人記者団との会見の際、どこかのアホ記者(朝日?)が「日本政府は米国のタリバン制裁を支持しているが・・・」と質問したことに対する答えが、「米国の味方は全て敵である」と当たり前のことを言ったまで。

こんなノー天気なマスコミの報道を鵜呑みにするのは論外です。

補足:”クーデター”の意

投稿者: etranger3_01 投稿日時: 2001/11/05 16:28 投稿番号: [112301 / 177456]
「クーデター」がフランス語なのはご存知ですよね。ちなみにこ意味は私の専門辞書ではこのようになっています。

coup
【@】クー,【変化】《複》coups,《名》《フランス語》不意の一撃,政変,大成功,クーデター

「coup d'etat」   が正しい綴りなのですが。これは実際にどういう意味かといいますと、「国家の政変」なのですね。この言葉が作られた当時のフランスで「d'etat」というのが「民衆」を意味していたかどうかは不明です。また、有名なルイ15世の言葉に「朕は国家である」というのがありますが、この場合に国家という意味で使われた言葉も「etat」です。ちなみに、仏語でアメリカのことを「etats unis」というのも、”連邦国家”という意味で適訳なんですよね。

さて、クーデターというのは、民衆によって行われるものなのでしょうか?それとも時の”交代勢力”による「新たな体制作り」?

”民衆”そのものにクーデターを起こす力はなく、それを先導するものがクーデターを起こす力を持つのだと思います。すなわちはときの権力者です。

ところでどなたかフランスの3色国旗が示す意味ご存知の方いませんか。度忘れしてしまいました…。確かここでも「etat」という言葉が国家を意味して使われたような気がしたのですが…。

トルコ共和国の政策

投稿者: robert_harison 投稿日時: 2001/11/05 16:27 投稿番号: [112300 / 177456]
今度の同時テロ多発事件ではトルコ共和国はどのような政策をとっているのか教えてください。

>現体制に対する②

投稿者: minami_ikki 投稿日時: 2001/11/05 16:21 投稿番号: [112299 / 177456]
>「テロ」とは市民を狙った無差別殺人です

なぜこの定義に問題があるのか。その理由は、

例えば、先の大戦中でのアメリカ軍の広島・長崎への原爆投下は、
非戦闘員を対象とした無差別殺人ではないのか?
この仮定に従えば、アメリカ軍の行為は、
「テロ行為」、アメリカ軍は、「テロ集団」と規定されてしまう。
これはまずいと思われ。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)