対米全面テロ

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

「リスペクト」を使った意図(上)>ALL

投稿者: etranger3_01 投稿日時: 2004/03/03 12:05 投稿番号: [164272 / 177456]
なんか非常に誤解されているようなので、(当のきしめんさんはわかってくれていると思うんですが)外野のまったく無関係の人たちにもわかりやすいように自分の意図を説明しようと思います。正直言って、当人じゃなくて外野がうるさいんで、面倒くさいのでこのまま流そうかとも思いました。が、自分がかつて発した言葉(*1)を思い出して、思い留まることにしました。イラク同時多発テロが起きて、まさにここが活性化するときなのに長文ですみません。

◇   ◇   ◇

当初から、きしめんさんに対して使った言葉はカタカナであり、英語ではありませんでした。それに対してきしめんさん自らが「尊敬ではないよね?」と聞いてきたので、そうでなく「尊重」だという意味のレスをしました。その際に砕いて説明したのが英語の辞書に載っている意味ではなく(辞書にも複数載っていますが)、その活用、とくにこの場合においての活用でした。

活用例については、別トピでもこのように疑問へのレスとして展開しています。
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1834678&tid=bfbfa1a63gafa5fa5ma5ha5taha4nbd8a4a4 a4nbel&sid=1834678&mid=1562

いま現在、「リスペクト」という外来語を広めているのはストリート系の人たちやJ-POPのミュージシャンたちで、キムタクなどの有名人もいわゆる若者言葉として、ドラマなどの媒体からこの言葉を流行らせました。だから、日本にも「尊敬」の意味でないrespectの意味が浸透しているんだなと思い、カタカナを使いました。

ストンプさんに対してなぜ「尊敬の意味でない」リスペクトという言葉しか使えないのかというと、簡単なことで、実は彼をよく知らないからです。人間としてよく知らない人物をいきなり尊敬はできないものです。それなりに偉業が知られ、一目置かれるような存在であるならばともかく、ストンプさんにそこまでのカリスマ性のようなものは感じませんし、私自身、そのような彼の人格に触れたことがありません。

また一方で、まるでプロパガンダのように同じ語句を繰返し列挙して、それに自分の意見を正当化するソースを添付して「正義の勝利」を喧伝する彼の姿勢は「尊敬」できるものではありません。リアリスト的な視点でのものの見方や姿勢には同調し、共感を覚えますが、彼の行動・言動そのものはおよそ看過できるものではなく、受け入れられるものであもりません。

つまり、私の彼に対するスタンスは、当初のきしめんさんへのレスにもあるとおり、「だからって、ストンプさんの言う事「すべて」にフィルターがかかるかというと、そうでもない。ストンプさんへの見方は変えても、彼という1つの人格に対するリスペクトは変わらないんです」となります。

ここで私は「人格」というキーワードを挙げています。人格をリスペクトするということは、そのまま、人格を尊重するということです。広辞苑にもありますが、正しい日本語としては、人を「尊敬」はできるが、人格は「尊敬」できないはずです。なせなら、「尊敬」と言う言葉に「人格」がすでに包含されているからです。再び広辞苑をコピーします。(続く)

そん‐けい【尊敬】
他人の人格・行為などをとうとびうやまうこと。そんきょう。「―の念を抱く」「―を払う」「私の―する人」

∇etranger∇
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)