ご苦労様です>chao_zooさん、qweryさん
投稿者: etranger3_01 投稿日時: 2001/10/22 06:55 投稿番号: [102771 / 177456]
おはようございます。今日は会社の健康診断があるんで早めに寝ちゃってました…。
ずいぶん奮闘されたようで、言い出しっぺの私が全然作業が進んでなくて申し訳ないです。
実は、まずは全体の60%以上を占めてるchao_zooさんのスタイルに合わせようと、英文と和文にデータを分け、会社であるツールを使って整合性チェックを行い、その際に用語・表現の不統一を修正しようとしていたのですが、会社にいる間にその作業にフルに従事できる時間が少なく、遅々として進んでいませんでした。
そこで今週末はそのデータを持ち帰って自宅で作業する予定だったんですが、データはHP経由でサーバーUPしてるのに、それを処理するツールのためのあるハブ装置を忘れてしまったのです…。で、まったくデータが手付かずの状態のまま、「ICCアメリカ批准状況」文書の和訳に終始してしまったんです。申し訳ありません。
もうここまできたらこの翻訳はchao_zooさんのものです。残りの1〜20までも作業して頂いて、それを私にツールを使ってコンパイル・チェックさせて頂けませんか?もちろん、訳者のクレジットからは私の名前を省いて下さって結構です。結局のところなにも出来ていませんから…。
今日はお仕事もあるのでしょうが、私はまずは後半部分のコンパイル・チェックを終えますので、作業の方、お時間のあるときに進めていただけないでしょうか。勝手な申し出ですみません。
これは メッセージ 102584 (chao_zoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/bpjfa4lla5fa5m_1/102771.html