m971308様の返信への回答2
投稿者: hoihoi0080 投稿日時: 2002/04/18 22:19 投稿番号: [3423 / 20008]
和平プロセスが進んでいたころは、住民が将来の平和な生活に希望を抱き、自治政府への支持が多かったので、自治政府は過激派を取り締まることができたけれど、イスラエルは占領地入植をかって無いペースで拡大し、和平プロセスもストップした状態では、過激派への支持が増大しており、取り締まりが困難になっていたわけです
(って、下手に取り締まったこともあったけど
http://news.bbc.co.uk/hi/english/world/middle_east/newsid_1722000/1722416.stm
http://www.mainichi.co.jp/eye/feature/article/chuto/200112/22-03.htlm
)
>あなたが、前から言っているようにパレスチナの取り締まり組織が壊滅的打
>撃を受けているから、捕まえられなかったのですか?
今年になってからは、そうですね。
BBCの12月31日の解説です。
http://newsvote.bbc.co.uk/hi/english/world/middle_east/newsid_1694000/1694139.stm
Although the Islamic group Hamas admitted carrying out suicide attacks, Mr Sharon holds Mr Arafat responsible for the bombings which killed 25 people. In response, Israeli forces have launched devastating attacks on Mr Arafat's infrastructure.
The attacks made it more difficult for Mr Arafat to assert his authority and clamp down on the Islamic militants - something Israel and the United States insisted he must do.
少なくとも、自治政府及び一般市民への武力攻撃が続いている状況下で、自治政府の警察組織に、過激派取り締まりのやる気を出せと言う方が無理です。
まあ、アメリカ人の多数派や電波にはそう思えないらしいけれど。
>それに、過激派の取締りを約束しているのに、ハマス等々の指導者を逮捕しないのはなぜですか?
>
>末端の過激派を逮捕するには、組織的な捜査が、必要かもしれませんが、指
>導者を逮捕するのに、組織的な捜査は必要ありませんよ。
同じくBBCの解説ですが、逮捕しようとしたこともあったのです。しかし、
Between the suicide bombings of 2 December and Israel's retaliatory attacks, Mr Arafat had declared a state of emergency and was reported to have arrested more than 100 militants - some of them political leaders. Mr Arafat's security forces even attempted to put the spiritual leader of Hamas, Sheikh Ahmad Yassin, under house arrest. These efforts collapsed after hundreds of Hamas supporters turned out to protect Sheikh Yassin's house.
というわけで、
Palestinian officials complain that a campaign of widespread arrests of Hamas and Islamic Jihad activists by the Palestinian Authority at this time would cause the outbreak of a Palestinian civil war.
先に述べたように、ハマスの指導者は、パレスチナ住民の間で大きな支持を集めているので、下手に逮捕すると、内戦に発展しかねません。その逮捕は大変難しいのです。イスラエルによる「占領地への入植」や「拷問、集団懲罰を始めとする多数の人権侵害」等のジュネーブ条約違反が無ければ、自治政府の「和平方針」を住民に納得させることができた可能性は高いです。
(って、下手に取り締まったこともあったけど
http://news.bbc.co.uk/hi/english/world/middle_east/newsid_1722000/1722416.stm
http://www.mainichi.co.jp/eye/feature/article/chuto/200112/22-03.htlm
)
>あなたが、前から言っているようにパレスチナの取り締まり組織が壊滅的打
>撃を受けているから、捕まえられなかったのですか?
今年になってからは、そうですね。
BBCの12月31日の解説です。
http://newsvote.bbc.co.uk/hi/english/world/middle_east/newsid_1694000/1694139.stm
Although the Islamic group Hamas admitted carrying out suicide attacks, Mr Sharon holds Mr Arafat responsible for the bombings which killed 25 people. In response, Israeli forces have launched devastating attacks on Mr Arafat's infrastructure.
The attacks made it more difficult for Mr Arafat to assert his authority and clamp down on the Islamic militants - something Israel and the United States insisted he must do.
少なくとも、自治政府及び一般市民への武力攻撃が続いている状況下で、自治政府の警察組織に、過激派取り締まりのやる気を出せと言う方が無理です。
まあ、アメリカ人の多数派や電波にはそう思えないらしいけれど。
>それに、過激派の取締りを約束しているのに、ハマス等々の指導者を逮捕しないのはなぜですか?
>
>末端の過激派を逮捕するには、組織的な捜査が、必要かもしれませんが、指
>導者を逮捕するのに、組織的な捜査は必要ありませんよ。
同じくBBCの解説ですが、逮捕しようとしたこともあったのです。しかし、
Between the suicide bombings of 2 December and Israel's retaliatory attacks, Mr Arafat had declared a state of emergency and was reported to have arrested more than 100 militants - some of them political leaders. Mr Arafat's security forces even attempted to put the spiritual leader of Hamas, Sheikh Ahmad Yassin, under house arrest. These efforts collapsed after hundreds of Hamas supporters turned out to protect Sheikh Yassin's house.
というわけで、
Palestinian officials complain that a campaign of widespread arrests of Hamas and Islamic Jihad activists by the Palestinian Authority at this time would cause the outbreak of a Palestinian civil war.
先に述べたように、ハマスの指導者は、パレスチナ住民の間で大きな支持を集めているので、下手に逮捕すると、内戦に発展しかねません。その逮捕は大変難しいのです。イスラエルによる「占領地への入植」や「拷問、集団懲罰を始めとする多数の人権侵害」等のジュネーブ条約違反が無ければ、自治政府の「和平方針」を住民に納得させることができた可能性は高いです。
これは メッセージ 3261 (m971308 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/a5a4a59a5ia5a8a5ka1bfa5qa5la59a5aa5jobjbf_1/3423.html