イスラエル/パレスチナ和平

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Getting killed for an illusion ③

投稿者: imonoyamashotengai 投稿日時: 2007/02/06 05:29 投稿番号: [12749 / 20008]
The Palestinians are right in placing the overall blame
for the present situation on the occupation:
It is the occupation that determines the framework of an economic siege
(which also existed before the intifada and
before the establishment of the Hamas government),
it is the occupation that has imprisoned the residents of Gaza
in a huge holding pen since 1991,
without any opportunities and without hope for improvement.
The imprisonment is the cause of the widespread ignorance.
The severance from the rest of the world only reinforces
the loyalty to hamulas, including such acts as blood revenge,
because in the absence of political and economic hope,
the only source of support for the individual is once again the hamula.
パレスチナ人が現状を占領に対して全体的な非難を与えることは正しいです:
経済的な包囲攻撃の枠組みを決定するのは占領です。
(インティファーダやハマス政府樹立の前にも存在していた)
1991年から、どんな機会もなく、発展に対する希望もなしで
ガザの住民を巨大な囲いの中に入れたのは占領です。
投獄は広範囲にわたる無知の原因です。
世界中からの援助はただ、血の復讐のような行為を含めて、
hamulas への忠誠を強化するだけです。
政治的、経済的な希望がないので、個人に対する支援の唯一の源が
もう一度 hamula であるからです。

But those Palestinians who are tired of hearing that
the occupation is to blame are also right.
A war of the security organs and a civil war are also the product of
decisions and instructions by those who see themselves as leaders,
and must therefore be aware of the results of their acts.
しかし占領が悪いと耳にすることがもう嫌なパレスチナ人も正しいです。
治安機関の戦闘と内戦は、彼ら自身をリーダーとみなし、行為の結果を
知っているに違いない人達による決定と指示が生み出したものでもあります。

There is no point in asking "Who started?"
(Fatah started with the armed provocations).
In any case, the lethal confrontation stems
from two ills both rivals share.
「誰が始めたのか」という問いかけには意味がありません。
(ファタハは武装した挑発から始めました)
いずれにしても致死的な対立は双方のライバルが共有する
二つの悪から生じます。

One is the cult of armed men and weapons, which has spread
in Palestinian society and has silenced any attempt to discuss
the huge damage the use of weapons has caused the struggle against
the Israeli occupation.
The other is the illusion that the Oslo process
(or "democratic" elections in the shadow of the occupation)
can enable a Palestinian party to govern,
and that a Palestinian party is able to form a respectable government
as is the case in an independent state.
一つは、武装した男達と武器のカルトです。
それはパレスチナ社会に広がり、
イスラエルの占領に対する武器の使用がもたらした莫大な損害を議論する
どんな試みでも沈黙させました。
もう一つは、オスロ同意(あるいは占領の影の下での「民主主義的」選挙)が
パレスチナの政党が統治することができる、
そして独立国家であるかのように、
パレスチナの政党が立派な政府を組織することが可能であるという幻想です。

The armed security organs of Fatah and Hamas were sent to fight,
to kill and to endanger the welfare of the entire public in order
to uphold the illusion of self-government under a foreign occupier,
disguised as a concerned neighbor.
ファタハとハマスの武装した治安機関は、
心配している隣人を装う外国の占領者の下での自治という幻想を守る為に
戦い、殺し、全ての民衆の生活を危険にさらす為に送られました。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)