Re: 漢字の朝鮮半島への伝来は日本より先?
投稿者: kirameku9umi 投稿日時: 2009/02/07 10:15 投稿番号: [48822 / 73791]
>>>古代新羅語の語順は日本語と同じであり、当時の人々は、同じ文字の彼我の発音の違いを理解していれば、通訳なしでも十分に会話ができたと思われる。
どうでもいい事だけど、上の言葉はKGYが言った言葉ですよ(笑)。ちょっと勘違いしているようですね。
KGYの投稿には、こじつけでもいいから何とかして、日本文化を作ってきたのは朝鮮人だと、歴史を知らない日本人に信じ込ませようとする意図が見え見えなんです(笑)。
実際には、日本史上、朝鮮半島(朝鮮人)が日本文化に影響を与えたことは殆んどないに等しいにも関わらずです。(その反対なら大いにありましたが・・・)
そこに、朝鮮総連などの朝鮮人の投稿に、日本対して恩を売り特権と謝罪を引き出すための、日本人懐柔政策と洗脳が見え隠れしている気がしてなりません。(創価学会や統一教会など、朝鮮系宗教はモロそう日本人の信者にそう説教しています)
>語順は「言語が似てい」る証にならない。重要なのは「みみ」「め」はな」などの基本語彙だ。
例えばヒンディー語はインド・ヨーロッパ語族に属するが、語順は日本語と同じである。朝鮮語(韓国語)と日本語は語順が同じだが、基本語彙に全く共通性は無く、全く別個の言語だ。日本語と基本語彙が似ているのは「インドネシア語」「マレー語」インドの「ドラピタ語」「イスラエル語」などだ。
・・・ですね。どの民族同士(例えば日本語とフランス語)でも似通った言葉は、偶然の産物として必ずあります。朝鮮人は学者も含めて、その偶然の産物を幾つか見つけただけで、日本語は朝鮮語の亜流だと妄想とバカ騒ぎをしている世にも下らない民族です。
これは メッセージ 48801 (furumeta01505purak さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/a4a4a4ha4a4a4h4z9qbeclga4xa5aba5a6a5sa5ha5c0a5a6a5sa1aa_1/48822.html