Re: 美しい日本の伝統文化 短歌
投稿者: qapla_jup 投稿日時: 2009/08/08 12:06 投稿番号: [153 / 181]
ぬえどりの
おバカ二人の
渡来人
我は金持ち
我米国人
ちゃんと古式に倣って「枕詞」を入れにゃ(笑)
昔エルグさん相手に
きちんと季語を入れた俳句や、漢詩をひねった私だぞ?
だいたいいきなり「北朝鮮」とやっちまっちゃ、既に「短歌」の形式を
無視してるじゃねぇか(笑)
「ぬえどりの」は、実在する枕詞で、想像上のヌエではなく、日本の
古典文学ではツグミという鳥の一種とされている。主に「泣く」や
「片思い」を受けるとされる。ここでは自称する姿と言動に開きが
あり過ぎるモデル二人の矛盾に満ちた人柄を形容するとともに、
日本人に憧れ、見返してやりたいと日夜ネット上で不毛な事ばかり
言っている誰かさん達を表現してみた。
お作法を無視していいなら、こんなのはいかが?
白頭を
見上げしマークの
バカ英語
ワシを騙るも
山があらわに
“白頭”ワシ(アメリカ国鳥)ならぬ“白頭”山(北朝鮮/中国国境の
高山)が丸分かりって事で(笑)
「頭隠して尻隠さず」のノリで、以前
私が出題していた『アメリカ常識問題シリーズ』を下敷きに、物陰に
隠れたつもりでも“頭”(の悪さ)が出ている、と(笑)
これは メッセージ 152 (markyoshiweek さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/a1y3bba4na5a2a5db8a4a4rmbfa41a4k9adbela1y_1/153.html