誰か翻訳してください。
投稿者: kazemaka_fuka 投稿日時: 2005/06/01 19:34 投稿番号: [43324 / 95793]
サスガ本音でした、。
ヨクゾ本音を言ってくれました、、。
感謝、、?、、します、、?
日本からのODAを隠れ蓑にして、陰では着々と、潜水艦のスクリュウ音の減音特許を米から盗み出し、、日夜最新鋭の原潜の建造中ですし、また、今は、ロシアから巨大空母まで購入して、台湾攻撃に余念がありませんようです、、?
昨今の中・米貿易でえた多大なドル外貨を庶民の生活向上に使用もせず、ナゼか軍備一辺倒、、?、なのは、おとなりの北朝鮮と御親戚のようでしょうか、、??
巨大軍備で墓穴を掘ったのがわが日本だったでしょうか、、?
歴史から学ぶのは、、??、、でしょうか、、??
さすが本音でした。よくぞ本音を言ってくれました。感謝します。
日本からのODAを隠れ蓑にして、影では着々と潜水艦のスクリューの発生させる音の減音技術をアメリカから盗み出し、日夜中国的には最新鋭の原子力潜水艦を建造中です。また、今はロシアから巨大中古空母を購入して、台湾攻撃に余念がありません。
昨今の中米貿易で得た多大なドル外貨を庶民の生活向上に使用せず、何故か軍備一辺倒なのは、お隣の北朝鮮(むしろ旧ソビエト)とご親戚だからなのでしょうか?
巨大軍備で墓穴を掘りそうなのは我が中国なのでしょうか。
60年しかない歴史から学ぶのは、虐殺と支配と帝国主義だけなのでしょうか。
んー、個人的補完完成。
他の人も翻訳してみてくださいな。
これは メッセージ 43319 (cvvpure さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552022058/cf9qa4nhbfffca5ga5b_1/43324.html