中国語は不便じゃ> まとめてレス
投稿者: sawayakanikoniko 投稿日時: 2005/05/26 00:45 投稿番号: [40280 / 95793]
kubotakaaki2006さん
keroyohn2525さん
konanetranger さん
コカコーラを口可口楽
原子筆って、ボールペン
西点 ウエストポイント兵学校
ロケットの事を,(火筒)
SEXの事は(打砲)
色々ありがとうございます
日本が漢字を取り入れたと同じように
万葉仮名ですね。
意味で書くのと音で書くのとあって。
中国語はたしかに明瞭な発音で喧嘩してるみたい。
音節の種類が少ないので頭の中で漢字を思い浮かべながらしゃべってるんでしょうね。
とすると、簡体字にしないほうが理解しやすいような気もしなくもない。
ヨーロッパは文字がアルファベットだけなので昔から1割ほどの学習障害児がいるそうです。
漢字はその点がいい。具体的に絵が見えます。
日本の識字率が高いのは文字数が多いためだというのが、逆説的で面白いです。学習内容を減らすのは考え物ということかな。
>>うまく言いたいことが言えないから暴力で解決したりするのでしょうか。
>意味不明!
靖国神社の説明をしてもわからなくて駄々をこねたようにドタキャンしたり、暴動デモをさせたり。
日本語ならどこがわからなくて、どのくらい怒っているかなんて簡単に表現できるでしょう。
英語や中国語はその微妙なところが表現できなくてジェスチャーが大きく、ついには暴力的に圧倒してしまおうとするのかなと。
中国はアルファベットはどのように、どんなときに混ぜて使ってるんですか。英語と語順が同じだから使いやすいかも?
これは メッセージ 40244 (kubotakaaki2006 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552022058/cf9qa4nhbfffca5ga5b_1/40280.html