悲しいサヨクのための嬉遊曲

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

サンデーさん

投稿者: iwacchi1960 投稿日時: 2008/03/13 22:00 投稿番号: [16806 / 22816]
一人暮らしの長男と初めてのコンサートでした。
私が誘った時に、二つ返事でOKだったんですが、普通は彼女と行くやろぉ〜〜って思ったんだけど、喜んでいいんやら、悲しんでいいんやら・・。

>何年か前だったか長男に「オンマと一緒に行こうや〜^^」って言ったら、

ああ・・・韓国語ではお母さんのこと「オンマ」って言うんですよね。
私はあるスポーツをしているんですが、全国のスポーツの祭典で韓国選手と決勝で試合をしたんです。
もう、7〜8年前になるかな・・

その時に私より上の選手(年配のおばちゃん)がいたんですが、韓国選手が来るということで韓国語のガイドブックを持って、ちょこっとハングル語を覚えたんですね。
通じるかどうか試してみたんですけど、これが通じた!!

年配の人のことを「オンニ」って読んだら、すごい感激してくれました。
片言のハングルと、英語とで仲良くなって、最後の別れの時にはそのオンニは泣いてしまいましたね。
話には聞いていたんですが、情が深いなぁ〜っと思いました。

若い選手もいたんですが、ちょっと冷たい感じ・・・
年配のおばちゃんには親しみを感じましたけど・・・向こうもかな・・。

>両親は「朝鮮人」のままです。年配の在日朝鮮人は「民団」を好ましく思ってないですからね〜。

御両親は韓国籍ではないんですか?民団って韓国・・・ですよね。
在日朝鮮人は北朝鮮で、在日韓国人は韓国って思っていたんですけど・・

>たとえ未婚であっても、大人になった我が子が自分の意思で決断したのなら、それもOKを出すでしょう、きっと。

カナダに友人がいます。カナダ人と結婚してカナダに移住しました。
親はかなり反対したみたいんんですけど・・。
籍がどうなっているのかわかりません。
韓国からの移民も多いそうですよ〜。カナダの英語圏に多いようで、英語名も持っているそうです。マリア・・とか・・
カナダ版通名でしょうか・・。

お子さんは四世になるのかな・・
日本人と結婚ということもありますよね。
あまりそういうことは意識してはいないのでしょうか・・お子さんたち。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)