悲しいサヨクのための嬉遊曲

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 野次馬親父の独り言

投稿者: chonmage_johney 投稿日時: 2007/11/15 20:13 投稿番号: [15013 / 22816]
  >地球市民の英訳は duckweed だったかと。

  有難うございます。

  duckweedですかぁ・・・・。

  手元の辞書(ジーニアス英和辞典・第3版   大修館書店)で調べたら、

  “アオウキクサ” とありました。

  ↓参照

http://www12.plala.or.jp/aquaroom417/plants/aoukikusa.html


  更に、分析するなら、duck(アヒル・鴨)+weed(雑草)で、「アヒルや鴨の餌」という意味もあろうかと。

  そして、前述の辞書で調べたら、weedは無秩序の象徴。そして《俗・やや古》で、マリファナという意味が、duckには、おしゃべりや欺きの象徴。とそれぞれ書かれていました


  それらを弁えると、

  >duckweed


  意味深な言葉ですね・・・・・・。


  公民の授業でもいいから、その言葉のまやかしを教えるべきですね。






  《追伸》

  おぉ、The professor of the adult entertainment and amusement in the board 認定ですか。謹んでお受け致しましょう。<m(__)m>


  で、No.15008にて、肝心なことを書きそびれていましたので申し添えます。























  所謂、AVのような行為をしたければ、



  Soap Land という施設がございます。



  尚、サービス(コンパニオンのルックス込)は、料金に比例すると見ます。そのスジの雑誌を見ると、格安店の女は、よくこんなんで顔出しできるなぁ・・・というのが結構いたりするので、注意が必要かと   ^^;   。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)