レベル1の意味…またも案山子流誤訳
投稿者: buttamurderer 投稿日時: 2006/02/26 15:40 投稿番号: [88227 / 118550]
以前にも指摘したが…このオバサンの英語理解力は、本当にレベルが低い…
>世界の軍隊で、アメリカ軍のレベル1に値する軍隊は世界ひろしと言えどもイギリスでさえも存在しない。アメリカ軍にすらレベル1の部隊はそういない。多分わずかにイスラエルだけがそのレベルに達するのではないかな。マサのバカボンボンはアメリカ軍のことだけでなしに、軍隊というものを全く理解していない。
と述べているが…これでは、自分が「CNNニュースに於けるイラク軍の分類=レベル1〜3」の定義を全く理解していないという事を証明してしまった事になる。
CNNニュースでは、このレベル分類んを
>今回の評価は、米軍が定期的に実施するイラク軍の戦闘能力の分析結果から生まれている。評価は3段階に分かれ、レベル1は単独での作戦遂行が可能な師団、同2は米軍の支援が必要な師団、同3は米軍主導の作戦に従う師団となっている。
と説明している。
これでは、アメリカには「単独での作戦遂行が可能な師団」が僅かしかなく、イギリスでは皆無ということらしい…
あほらしい!
これは メッセージ 88225 (oxnardnokakashi さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/bpa5a4a5ia5afipno9tbbh_1/88227.html