>>>ナジャフが面白い
投稿者: masajuly2001 投稿日時: 2004/08/16 18:13 投稿番号: [50808 / 118550]
このトピを楽しみにしている皆さん、申し訳ありません。俺っちが「カリフォルニアの空の下の深窓のご令嬢」は「深窓のご令嬢」だけあって、常識知らずで、日本語のトピでこんな英語だらけの記事を紹介しちゃうなんてことをやってのけてしまうんですね。
まあ、「深窓のご令嬢」と言っても、アメリカ一番で必死で生きてきたオバサンですから。これまでのご苦労も察してあげなくてはいけないのですが。実際のところ、これは「深窓のご令嬢」ばかりでなく、かなりのおバカな「アホでマヌケなアメリカ白人」に通じることで、いわゆる「アメリカ・シンドローム」という病気ですが。そういえば、さっき読んだニュースで面白いのがありました。
Najaf Battle.. Allawi's Govt. Biggest Loser
(ナジャフの戦い。最大の敗者はアラウィの政府)
http://www.islam-online.net/English/News/2004-08/15/article02.shtmlこの中で、こうい一節があるんですよ。
"During the regime of Saddam Hussein, only two or three ministers could speak fluent English. Now, all ministers speak fluent English, but their Arabic is remarkably flowed," an Iraqi who used to attend press conferences of Iraqi Ministers told Al-Quds Press.
(「フセイン体制のとき、流暢な英語を話せるのは2,3人の閣僚だけだった。で、現在のの閣僚はみんな流暢な英語を話すけど、アラビア語はひどいんもんだ。」と以前に閣僚の記者会見に出たことがあるイラク人が語った。)
おばさん、紹介するときは、それなりに日本語にしてね。日本語のトピだから。分かったあ?
これは メッセージ 50796 (oxnardnokakashi さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/bpa5a4a5ia5afipno9tbbh_1/50808.html