>海兵隊が子供を撃つ理由・ニュースソース
投稿者: urbannet2 投稿日時: 2004/05/02 04:06 投稿番号: [38419 / 118550]
リンクしていただいたNYTimesの記事に目をとおしました。
http://www.nytimes.com/2004/04/26/international/middleeast/26ATTA.html
すでに他の方が指摘なさっていますが、この記者は、要するに
「子どもが殺されたという情報もあるが、そういう情報も含めて、いま、事実がなにかということは不確実で、断定することはできない。どんな記者も、現在の状況を確実に知ることは不可能だ」
というような意味のことを言っていると思えます。
激戦地では、記者も身の危険があるので、あまり近づいて報道することはできないでしょうし。
(フリージャーナリストなら危険をおかしてでも行くことはありえますが、新聞記者は無謀な行動を会社から禁止されているでしょう)
子どもたちに米軍兵士が屋根のうえから銃で攻撃をくわえた、という記述は、もしかしたら二ページ目のつぎの記述のことかな、と思いますが、いかがでしょうか。
-------------- -
...and they found children rifling through the vehicles, and gunmen began firing from rooftops.
-------------- -
しかし私は上記のgunmenはイラク人をさしているのではないかと思うのですが。
というのは一ページ目につぎのような記述があるからです。
-------------- -
...gunmen fired on the soldiers from rooftops, provoking return fire.
-------------- -
このsoldiersは米軍兵士をさしていることは前後からほぼまちがいないと思われますので、gunmenはイラク人をさしているとかんがえられます。
それから記事中のMr.Faisalはたしかに「米軍兵士が子どもを殺した」と証言している、と書かれていますが、そのつぎに記者は、
「ただし同氏はかんじんの攻撃時には酩酊していたため、かれの目撃したことが事実かどうかはだれにもわからない」
と書いていますね。
全体的に米軍に不利な証言を「確実ではない」としている点で、当然ながらNYTimesのこの記者は、米軍側にたった記述をしています。
しかしそれとは別に、戦争におけるたしかな事実を報道することがむずかしい、ということ自体は、一般的に言えば、まあ妥当ではないかという気がします。
イラク側の報道記者に言わせたとしても、やはり確実な事実を報道することはむずかしい、と言うのではないでしょうか。
http://www.nytimes.com/2004/04/26/international/middleeast/26ATTA.html
すでに他の方が指摘なさっていますが、この記者は、要するに
「子どもが殺されたという情報もあるが、そういう情報も含めて、いま、事実がなにかということは不確実で、断定することはできない。どんな記者も、現在の状況を確実に知ることは不可能だ」
というような意味のことを言っていると思えます。
激戦地では、記者も身の危険があるので、あまり近づいて報道することはできないでしょうし。
(フリージャーナリストなら危険をおかしてでも行くことはありえますが、新聞記者は無謀な行動を会社から禁止されているでしょう)
子どもたちに米軍兵士が屋根のうえから銃で攻撃をくわえた、という記述は、もしかしたら二ページ目のつぎの記述のことかな、と思いますが、いかがでしょうか。
-------------- -
...and they found children rifling through the vehicles, and gunmen began firing from rooftops.
-------------- -
しかし私は上記のgunmenはイラク人をさしているのではないかと思うのですが。
というのは一ページ目につぎのような記述があるからです。
-------------- -
...gunmen fired on the soldiers from rooftops, provoking return fire.
-------------- -
このsoldiersは米軍兵士をさしていることは前後からほぼまちがいないと思われますので、gunmenはイラク人をさしているとかんがえられます。
それから記事中のMr.Faisalはたしかに「米軍兵士が子どもを殺した」と証言している、と書かれていますが、そのつぎに記者は、
「ただし同氏はかんじんの攻撃時には酩酊していたため、かれの目撃したことが事実かどうかはだれにもわからない」
と書いていますね。
全体的に米軍に不利な証言を「確実ではない」としている点で、当然ながらNYTimesのこの記者は、米軍側にたった記述をしています。
しかしそれとは別に、戦争におけるたしかな事実を報道することがむずかしい、ということ自体は、一般的に言えば、まあ妥当ではないかという気がします。
イラク側の報道記者に言わせたとしても、やはり確実な事実を報道することはむずかしい、と言うのではないでしょうか。
これは メッセージ 38319 (gza00023 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/bpa5a4a5ia5afipno9tbbh_1/38419.html