タイの午前8時と午後6時
投稿者: asean_peace11 投稿日時: 2004/08/05 18:21 投稿番号: [1270 / 1982]
どもどもかかしさん
ASEAN出張アドヴァイザーです(笑)
つうことでアオバさん用出張ワンポイントの続きです。
タイで毎日行われる放送を通した午前8時と午後6時の国歌吹奏
http://www.learningthai.com/songs/anthem_02.html(開くと、タイ国家が自動的に流れるんで会社では開かないでね)
街中に居る時は別段立ち止まって気を付けしなくていいんですけど
空港とかに居る時は、全員立ち止まりますんで、合わせて
立ち止まって下さいね。
(ドンムアン:バンコク国際空港の現地での呼び名:はどうだったかなぁ?
多分流さないと思った、地方空港の場合ね、これ)
で、ちょっとタイ語のお話を
女性言葉と男性言葉があるから、使い分けが必要ですが、
女性の「私」はディチャンなんですけど、ちょっと気取って(笑)
イチャァンって言うのがバンコク風
それからシングリッシュ(シンガポール英語?)なんかで良く聞く
「ラァ」を語尾に付けるのと同様にタイ語でも語尾にラァを
付けることがあります。
これは日本語だと「そうなん?!」みたいなものと一緒で
会話の流れの中で「相槌を打つ/同意する」みたいな表示で使いますね
ですから、これだけ使って「ラァ?!」とあごを引き気味で、
ちょっと巻き舌気味で語尾を上げ気味で使うとタイ人っぽい(笑)
それからですね、路上なんかで変な英語を話す客引きや物売りに
出くわしたらですね、慌てず騒がず”マイ・アオ
カァア”っと
言いましょうっ!・・98%以上の確率で「うっ、タイ語出来る、コイツ!」
っとなって、それ以上はしつこく迫ってきませんよぉん。
(でも、出来る限り”やんわり”言うのだけは忘れないで下さいまし
ガツンっと言うと変な仕返しされたりしますから気をつけましょう、
性別に関係ないです、ちなみに男性の場合はカップに変更してね)
取敢えずした
これは メッセージ 1268 (oxnardnokakashi さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afifc6bd_1/1270.html