誘拐直後のチェーンメール(その3)
投稿者: should_we_carry_on 投稿日時: 2004/04/17 01:36 投稿番号: [78323 / 280993]
転載可ということなので。
以下原文
◆高遠菜穂子◆
■イラクからの手紙■
イラク人から日本政府に宛てられた手紙
みなさん、こんにちは。バグダッドより高遠菜穂子です。イラク人から日本政府
あてに送られたメッセージです。転送、転載OKです。これらはもうすでに政府
あてにメールしたものです。以下、日本語訳をつけてここに載せます。
訳>高遠菜穂子
title: I'm Iraqi guy in Baghdad Are you really going to send Japanese
troops to Iraq? Well, if you want my opinion, please don't. Because we
do not want to see Japanese soldiers get killed in Iraq.If you really
want to help us, come and get over here. And help us rebuild our country,
but not with your weapons, but with your technology & industry. P.S. I
feel really sad for the murder of 2 Japanese persons in Tikrit, because
I have many Japnese friends.
----------------------------------------------------
Now I write you the comment of my friend; "Japanese government must not
always follow the US government, but it must take its own decisions"
Dia Al Dulaimi Taxi driver in Baghdad
-------------------------------------------------- -
Dia Sulaibi Baghdad, Iraq
あなたは本気でイラクに軍隊を送るつもりですか?もし、私の意見を聞いていた
だけるなら、どうか送らないでください。なぜなら、私たちは日本の兵隊がイラ
クで殺されるのを見たくないからです。もし、本当に私たちを助けたいとお思い
ならば、この国の再建を武器ではなく、日本のテクノロジーと産業でここに来て
ください。
追伸:ティクリートで殺された日本人2名の殺害事件は本当に悲しい事件でした。
なぜなら、私はたくさんの日本人の友達がいるからです。
------------------------------------------------------ -
以下原文
◆高遠菜穂子◆
■イラクからの手紙■
イラク人から日本政府に宛てられた手紙
みなさん、こんにちは。バグダッドより高遠菜穂子です。イラク人から日本政府
あてに送られたメッセージです。転送、転載OKです。これらはもうすでに政府
あてにメールしたものです。以下、日本語訳をつけてここに載せます。
訳>高遠菜穂子
title: I'm Iraqi guy in Baghdad Are you really going to send Japanese
troops to Iraq? Well, if you want my opinion, please don't. Because we
do not want to see Japanese soldiers get killed in Iraq.If you really
want to help us, come and get over here. And help us rebuild our country,
but not with your weapons, but with your technology & industry. P.S. I
feel really sad for the murder of 2 Japanese persons in Tikrit, because
I have many Japnese friends.
----------------------------------------------------
Now I write you the comment of my friend; "Japanese government must not
always follow the US government, but it must take its own decisions"
Dia Al Dulaimi Taxi driver in Baghdad
-------------------------------------------------- -
Dia Sulaibi Baghdad, Iraq
あなたは本気でイラクに軍隊を送るつもりですか?もし、私の意見を聞いていた
だけるなら、どうか送らないでください。なぜなら、私たちは日本の兵隊がイラ
クで殺されるのを見たくないからです。もし、本当に私たちを助けたいとお思い
ならば、この国の再建を武器ではなく、日本のテクノロジーと産業でここに来て
ください。
追伸:ティクリートで殺された日本人2名の殺害事件は本当に悲しい事件でした。
なぜなら、私はたくさんの日本人の友達がいるからです。
------------------------------------------------------ -
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afa4gffckdcbfm94bab_1/78323.html