>>イラク「講和会議」:のその後
投稿者: dochitebouya_usa 投稿日時: 2005/01/31 05:55 投稿番号: [275888 / 280993]
占拠直前の様子Baquba。といえそうな記事が先日Upした
http://www.cnn.com/2005/WORLD/meast/01/29/baquba.vote/index.html
にあったったので。Upしておきます。
●Bombing fails to deter 'Peace Day'
On Thursday, a suicide car bomb detonated at a traffic intersection about 100 meters away from the governor's compound, killing one police officer and wounding four others.
Dozens were gathered at the governor's compound -- former insurgents, local and tribal leaders, pro-Baathist members of the community and coalition officials -- invited to what was called "Peace Day," an opportunity for reconciliation talks ahead of the elections.
The blast shook the compound and blew out the glass of the foyer. As the U.S. military and the press rushed outside, the Iraqis in the auditorium sat unfazed, saying, "It's nothing."
A former Baath Party member who would not disclose his name said, "It's a part of our life now."
He came to the meeting with 20 of his fellow citizens from Khalis to complain about recent raids in the area. He said the Iraqi police accused him of terrorism.
He said they all signed an agreement at Peace Day that stated they are not acting against coalition or Iraqi forces.
Sunnis urged to vote
He said he believes he is being singled out because he was a former Baath Party member. He said he would vote Sunday "to keep the Shiite list from coming to power." He said he would be voting for Ayad Allawi, the interim prime minister, or Sheikh Ghazi al-Yawar, the interim president.
"I ask of all of the people of Diyala to give 10 or 15 minutes to go to the polls, even if you don't vote," said Diyala Gov. Abdullah al-Jouburi, a candidate in the provincial elections, in his closing statement to the crowd.
"Just to go and at least see with your own eyes what it is like to vote, so that next year at least you will be able to say I know about elections."
●爆風で吹き飛ばせなかった「平和の日」
木曜日、自治政府地区の建物から100mの交差点で自爆テロがあり、一人の警察官とそのほか4人が負傷した。
そこでは、「平和の日」と呼ばれる、選挙に先立ってもうけられた関係修復の場に招待された、
かつて武装勢力に参加していた人・コミュニテイの地方・部族のもとバース党員とその支持者たち、そして、連立内閣側のからと数十人にの人々が集まっていた。
爆風は建物を揺らし入り口のガラスは吹き飛んだ。外では米軍隊と記者たちが駆けつけていた。聴衆のイラク人たちは動揺することなく「なんでもないさ」と言った。
名前は明かさない元バース党員がは言う。「今じゃあ、そんなことは生活の一部だ」
その元バース党員は20人の仲間と一緒に、最近の地区で起きている急襲についてKhalisから苦情を伝えるために来ていた。イラク警察が彼にテロリストの責任追及をしたのだという。
彼らは皆、現政権やイラク軍にはむかわないという「平和の日」協定に同意している。
●投票を推進するスンニ派
自分は元バース党員だから名指しされたのだと思うと彼は言う。
シーア派勢力を抑止するために日曜日には投票をする。自分は現政権の首相と大統領に投票するだろう。と彼は言った。
地方選挙立候補者Gov. Abdullah al-Jouburiは「Diyalaの人々にお願いしたい。例え投票をしなくても、10分いや15分投票所を見て欲しい」「選挙というものが何であるか、ちょっと出かけて自分の眼で確めて欲しい。そしたら、来年には少なくとも選挙がなんであるかは言える」と聴衆への演説を締めくくった。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
前回とは人々の様子が多少違ってきているように思えました。
せめて、問題を武力解決に持ち込まないということができれば良いのではと思います。
しかし、CNNのTVは選挙後を楽観視していないようです。
参照:「講和」について最初にUpされた記事:
メッセージ: 275690
投稿者: GivingTree
訳:イラク「講和会議」で多くが不満を表明
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=NW&action=m&board=1143582&tid=9qbadda5fa5m4x
http://www.cnn.com/2005/WORLD/meast/01/29/baquba.vote/index.html
にあったったので。Upしておきます。
●Bombing fails to deter 'Peace Day'
On Thursday, a suicide car bomb detonated at a traffic intersection about 100 meters away from the governor's compound, killing one police officer and wounding four others.
Dozens were gathered at the governor's compound -- former insurgents, local and tribal leaders, pro-Baathist members of the community and coalition officials -- invited to what was called "Peace Day," an opportunity for reconciliation talks ahead of the elections.
The blast shook the compound and blew out the glass of the foyer. As the U.S. military and the press rushed outside, the Iraqis in the auditorium sat unfazed, saying, "It's nothing."
A former Baath Party member who would not disclose his name said, "It's a part of our life now."
He came to the meeting with 20 of his fellow citizens from Khalis to complain about recent raids in the area. He said the Iraqi police accused him of terrorism.
He said they all signed an agreement at Peace Day that stated they are not acting against coalition or Iraqi forces.
Sunnis urged to vote
He said he believes he is being singled out because he was a former Baath Party member. He said he would vote Sunday "to keep the Shiite list from coming to power." He said he would be voting for Ayad Allawi, the interim prime minister, or Sheikh Ghazi al-Yawar, the interim president.
"I ask of all of the people of Diyala to give 10 or 15 minutes to go to the polls, even if you don't vote," said Diyala Gov. Abdullah al-Jouburi, a candidate in the provincial elections, in his closing statement to the crowd.
"Just to go and at least see with your own eyes what it is like to vote, so that next year at least you will be able to say I know about elections."
●爆風で吹き飛ばせなかった「平和の日」
木曜日、自治政府地区の建物から100mの交差点で自爆テロがあり、一人の警察官とそのほか4人が負傷した。
そこでは、「平和の日」と呼ばれる、選挙に先立ってもうけられた関係修復の場に招待された、
かつて武装勢力に参加していた人・コミュニテイの地方・部族のもとバース党員とその支持者たち、そして、連立内閣側のからと数十人にの人々が集まっていた。
爆風は建物を揺らし入り口のガラスは吹き飛んだ。外では米軍隊と記者たちが駆けつけていた。聴衆のイラク人たちは動揺することなく「なんでもないさ」と言った。
名前は明かさない元バース党員がは言う。「今じゃあ、そんなことは生活の一部だ」
その元バース党員は20人の仲間と一緒に、最近の地区で起きている急襲についてKhalisから苦情を伝えるために来ていた。イラク警察が彼にテロリストの責任追及をしたのだという。
彼らは皆、現政権やイラク軍にはむかわないという「平和の日」協定に同意している。
●投票を推進するスンニ派
自分は元バース党員だから名指しされたのだと思うと彼は言う。
シーア派勢力を抑止するために日曜日には投票をする。自分は現政権の首相と大統領に投票するだろう。と彼は言った。
地方選挙立候補者Gov. Abdullah al-Jouburiは「Diyalaの人々にお願いしたい。例え投票をしなくても、10分いや15分投票所を見て欲しい」「選挙というものが何であるか、ちょっと出かけて自分の眼で確めて欲しい。そしたら、来年には少なくとも選挙がなんであるかは言える」と聴衆への演説を締めくくった。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
前回とは人々の様子が多少違ってきているように思えました。
せめて、問題を武力解決に持ち込まないということができれば良いのではと思います。
しかし、CNNのTVは選挙後を楽観視していないようです。
参照:「講和」について最初にUpされた記事:
メッセージ: 275690
投稿者: GivingTree
訳:イラク「講和会議」で多くが不満を表明
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=NW&action=m&board=1143582&tid=9qbadda5fa5m4x
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afa4gffckdcbfm94bab_1/275888.html