イラクで日本人拘束

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>また横>ナニさん なおかつズレ

投稿者: nanisunjya 投稿日時: 2004/10/06 18:28 投稿番号: [240738 / 280993]
>お久しぶりです。

おひさだねっ(^^)

元気だったかなっ(^^)


>わたしもローマ字読みしてしまいます。
日本人ですから。

いいんだよ、それで。問題は海外自慢の人間が実際から離れた読み方してるから笑ったんだからね。


>ご一服して下さい。
>このメーカーでもこんなんですし。

森永では「レーニア」って言っているんだね「レーニエ」よりは近いかな。

実際は「ー」の位置が違うと思うんだ。付けるなら「レニアー」がより近いと思うよ。ボクは「レニア」で良いって考えだけどね、「レニアー」じゃ日本語で言いにくいだろうからね。

今捜してみたら一発で出てきたよ。アメリカにはその山の名前を付けたビールが有るんだよね。そこの宣伝の動画らしいけど聞てみてよ。

http://www.steveshow.com/mov/rainier-goldilocks.mov


途中でも言っているけど最後に「Rainier the beer from here」って言ってるから聞きやすいよ。


>所詮、ローマ字での表記ってその言い易さで左右されると思ってます^^

そうだよね、「ー」の位置が違うもの言いやすいためかな。聞いたら分かるけどRainierのアクセントは強いのが後の「i」に有るんだよね、そしてシッポは伸ばした発音なんだよね。この手の発音は日本語にはあまり無いから不得手なんじゃないかな。だらら変にそれらしい位置に「ー」を間違って持ってきて更にそれらしくして「ア」の代わりの「エ」を持ってきて「レーニエ」としてるんじゃないかって思うね。

和製「それらしい英語発音カタカナ表記」ってとこかな。


>(だから、ふなこはダメって言わないでよ)

そんなことはないよっ(^^)
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)