>>おかげさまですっきりしました。
投稿者: lonlontimago 投稿日時: 2004/09/21 11:14 投稿番号: [239319 / 280993]
golden_state_oyaji1さん、ありがとうございます。
(「さま」は余分でございます。立場を超えた議論のためには、皆が対等であるべきと思っています。
本来、私も「golden_state_oyaji1さま」とお呼びしたいのですが、ご理解いただければ幸いです)
>質問は以下のように聞けました。
はい。そもそも聞き取りにくいので
発音どおりに記述するか、意味を汲み取って組み立てなおすかで違う気もします。
ともあれ、私なりにすっきりしました。
ありがとうございました。
>私には英語が母国語の方ではないと思われますが・・、どうなのでございましょう。
私には、わかりようもないのですが
ネイティブの方でも南部なまりがあるとか
いろいろあるのかもしれません。
とにかく質問の趣旨については共通の理解に達したと思いますのでよかったです。
質問の仕方で、たとえば「皮肉」めいた表現があったら、また反応の仕方も変わってくるかもと気になっていたのです。
個人的な印象としては、ネイティブかどうかというより
こんなこと聞いてかわいそうかなと質問者が言葉を選んでいるようにも思えました。
それより、通訳が入っているので
ほんとはそっちのほうが大切な問題かもしれないんですけどね。
まずは誤解が解けてよかったかなと思いました。
私も最初は字幕に目がいって、違和感を感じた者のひとりです。お恥ずかしい。
ありがとうございました。
これは メッセージ 239314 (golden_state_oyaji1 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afa4gffckdcbfm94bab_1/239319.html