イラクで日本人拘束

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>その他には

投稿者: lonlontimago 投稿日時: 2004/09/18 02:53 投稿番号: [238956 / 280993]
nanisunjyaさん、ありがとうございます。

>の部分はself defence force troops {inlying with} terorist's demand. って聞えるんだよね。どうかなこれは。

そうですね、そう聞こえてきました。
inlying ってどういう意味ですか?

>もうひとつはPrime minister Koizumi to a presenter demanding to do it?

>の部分だけどprime minister Koizuni to uhh... present that demand to it. って聞えるけど意味がよく分からないんだよね。

そう、ここは最初さっぱりわかんなくて
とにかく意味と音の感覚から
「それを要求している代表者に」ってな感じなのかなと思ったんです。

>誰か教えてよー。

同じく。

どなたかよろしくお願いいたします。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)