>方言は確定かい?
投稿者: yiergongfu 投稿日時: 2004/05/03 11:45 投稿番号: [161035 / 280993]
確定だ。
日テレの回し者の、アル・ジャジーラよりも先に三人組を撮影した自称通訳のイラク人が「イッテ」は「イラクの方言で、アナタの意味です」と証言していた。
なにしろ体制側(自民党御用報道機関が雇った)人間が証言しているのだから、間違いない。
諸外国語には日本語と同じ発音の言葉がいろいろある。
昔、今(コン)東光(トーコー)という作家で坊主がいたが、フランス語で女性器をコンというそうで、フランスへ行ったとき、紹介されたり自己紹介をしたとき恥ずかしかったさおうだ。
敗戦直後、鬼畜米英の進駐軍兵士が農家へ来て「ワラ」と言った。敵性外国語を知らない百姓のオッサンが藁の束を米兵にわたすと、米兵はオッサンの腕を掴んで井戸の傍へイッテ、「ワラ、ワラ」と繰り返した。
中国語(北京官話=Mandarin)では小海老のことを「蝦米シャーミー」というが、方言のひとつの福建語では同じ字を書いて「ヘビ」と発音する。日本語の「蛇」と同じ発音。
クイズ:次の漢字は昔中国に進攻した日本兵がよく使った日本語で、中国人の間でよく知られている。元の日本語は何か?
“八個大的、七個小!”
これは メッセージ 160869 (nozaku_nozaku さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afa4gffckdcbfm94bab_1/161035.html