イラクで日本人拘束

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

バグダッドの空の下

投稿者: koziroo_1170k 投稿日時: 2004/04/10 19:43 投稿番号: [15807 / 280993]
どなたか下に有る高遠さんの替え詩を
中東に有る放送局に英語を修正して
メールで送って貰えませんか?

英語の出来る方は中東の放送局アルジャジーラに
激励のメールを送っているみたいです  

http://english.aljazeera.net/NR/exeres/3C84384D-57E3-4D3C-974C-09ECE73C0B3A.htm
http://www.clubwee.com/diary/diary.cgi

++++++++++++++++++++     +++++++++++++++++++++++++++
  バグダッドの空の下       Under the empty in Baghdad
++++++++++++++++++++     +++++++++++++++++++++++++++
懐かしい声がした       Nostalgic voice carried out.
心に響く声が         The voice which sounds in the heart
体に感じる微かな鼓動     The faint beat felt for the body
子供たちから         From children
ずっとマリア様だと信じられていた   It was believed that it was a mother all the time.

懐かしい声がした       Nostalgic voice carried out.
バグダッドの夢の中で     In the inside of the dream of Baghdad
子供たちの聞き慣れた声は   Children's familiar voice
誰かを探していた       Someone was looked for.

本当に哀しい声だったんだね   Was it really sad voice?
ごめんなさい           I'm sorry
母を慕うその声に        To the voice which adores a mother
ずっと応えられる顔をしていたこと   The face which can respond all the time was carried out.
ずっとマリア様であると信じていたこと   It was believed that it was a mother all the time.

哀しい、でも、懐かしい       It is sad.   But it is nostalgic.
子供達の声を聞きながら       While hearing children's voice
大人になっているつもりの私は    Me of the intention of having grown up
許してほしくて             I want you to allow.
泣きました               It cried.

千歳っ子   IN BAGHDAD        Children's   Mother    IN BAGHDAD

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)