中国・四川省大地震

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

しかし、別のところでは「松阪牛」が!

投稿者: nori_kun_460411 投稿日時: 2008/05/15 14:23 投稿番号: [291 / 15652]
<松坂牛>中国で商標登録申請   「松阪牛」と一字違い
5月15日2時30分配信 毎日新聞

  中国で三重県を代表するブランド「松阪牛」と一字違いの「松坂牛」の商標登録が中国人によって申請されているとみられることが14日、分かった。中国商標局のホームページ上に申請が掲載されていることを三重県松阪市が確認した。同市は市内の企業を通じて「松阪牛」の中国での商標登録を進めているが「松坂牛」が先に認められると本家の「松阪牛」が類似商標扱いで登録を認められない可能性もあるという。市が事実関係を調べている。

  市農林水産課によると、ホームページには、中国人の個人が05年9月に「松坂牛」の登録を申請したことが掲載されている。松阪市側の申請は06年5月で、「坂」が先に認められる可能性がある。申請者や、申請の意図は不明。現在、登録に向けて審査が進められているかどうかも分からないという。

  中国では「鹿児島」「美濃焼」など日本の地名やブランド名を勝手に商標登録するトラブルが相次いでいる。市などは対抗策として中国での商標登録を進めたが、その前に思わぬ「変化球」が投げられていた形。同課は困惑しながらも「事実を確認し、対応を検討する」としている。


同じ日に「松阪牛」が「松坂牛」と変化球で登録申請されている。どうみても、高級食材「松阪牛」の流通を安価で偽物の「松坂牛」で阻止しようと企んでいるとしか思えないよな。てかさ、日本の地名やその他郷土物産まで商標登録している原因ってやっぱり「漢字での表記」が原因だと思うんだよね。だから対策として今後の商品は片仮名と平仮名を混合させた表記をするべきだと思う。

例えば、

にんテンドー 「うィー」
みえケンとくさん 「まつざカギュうー」
めいしゅ   「もりイゾー」

等、平仮名や片仮名を読めない、書けない中国人の思考を困惑させ、意味不明な暗号文としてこのような表記が一番の解決策だと思う

他国の自治体が裁判を起こしても中国国内での裁判で勝てるはずがない。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)