Re: 言語自由
投稿者: cobapics0506z 投稿日時: 2006/06/15 22:34 投稿番号: [56082 / 66577]
>このときの「言論自由」は、何語なの?<
日本語だ。まあより一般的な言い方をすれば【言論の自由】となりますが。
ただし、僕のような使い方も日本語においては間違いといえない。下記のような用例がある。
①「日本共産党は戦前から【言論自由】のために一貫して戦ってき た政党である」*【
】は稿者のコバによる
http://www.fukunaga.net/fujiwara_koutatsu.htm②
中国における優秀な記者たちが20年来絶え間なくひっそりと言論自由の境界線を推進し続けてきた。しかし、最近の「氷点」週刊廃刊事件はこの戦争 ...
【言論自由】
www.epochtimes.jp/jp/2006/02/html/d29519.html
③
国境なき記者団が格付けした、世界各国の言論自由指数ランキング。
http://pxp.seesaa.net/article/8396100.html>「言論自由」と言うのは、日本語ではない外国語。<
それは君の無知ですね。
紛れもなく日本語です。僕はここで日本語として使っているよ。
嘲笑・・・・
>日本語の文脈において不当と指摘してるのに、なぜ外国語の例をいれているのか?その理由をご説明願います<
僕は上記のごとく日本語の文脈にも【言論自由の】用例を提供済みだ。
というか、鸚鵡返しはやめよう。
摩り替えずに僕の質問にお答えくださいね。
なぜ日本語文での使用なのに、君は中国語の用例を以って強弁するの?
これは メッセージ 56079 (nao759kyon さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/cf9q_1/56082.html