Re: 追加:『紅楼夢』の葬花辞曲
投稿者: dream_hydrangea_rainbow26 投稿日時: 2005/11/29 23:49 投稿番号: [47344 / 66577]
やふーぅ!
たった
二個
カキコしただけなのに
とーこーせーげんて
なに?
ヾ(*`Д´*)ノ"彡☆ ケシカラン!!
気を取り直して。。
wangjunhe720さんは日本の古典に造詣が深いですよネ☆
だったら、お花のことも詳しいんでしょう?
お花のことを詠んだ和歌とかたくさんありますよネ?
植物って、人間の美意識の根源の一つだと思います。
動物や昆虫は少し違う気がします。
ロココ様式やアールヌーボーなんてそうでしょう?
品種改良なんかでも、それぞれの文化が現れていると思う。
椿
--
-カメリア
花菖蒲
--
-ベアデッドアイリス
新しく生まれたものの中から、その文化の好みのものが選択
されて残されていく。。
そういう作業を繰り返すことで、同じ種類でもぜんぜん違う感じの
お花になるの。
つまり、その国の園芸文化を見れば、その国の美意識が
わかるんじゃないかしら?
フラッシュ
o(*^▽^*)o~♪ワーイ!!
ありがとお☆
>そこの花は、桜ではなく桃の花でしょ?<
はい、枝垂れ桃だと思います。
花弁はキクモモみたいですけど。。
>『紅楼夢』の黛玉は、散った花びらを集め、絹の袋に入れ、花塚を作ったのですね。この辺まで御覧になりましたか。<
はい。
読むのをストップしているのは、時間が無いことも
ありますけど、読み終えたくないからです。
『紅楼夢』の世界は私の理想の世界です。
フラッシュの黛玉ちゃんは私のイメージと違います。
もっと幼くて我儘な感じ。
あのフラッシュの女の人は私的には襲人です。
(綺麗な人だなあ。。)
お礼に下記のURLお。
二十四節気は中国がオリジナルみたいですけど、
日本の二十四節気の動画があります。
各節気、一分ほどのものですけどいかがでしょうか?
http://www.plantatree.gr.jp/24/index.htmlえい!
通れーぇ!
これは メッセージ 47299 (wangjunhe720 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/cf9q_1/47344.html