中国

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

自省とお詫び

投稿者: wangjunhe720 投稿日時: 2004/03/03 00:12 投稿番号: [4498 / 66577]
  先日2月29日「歌枕のイメージ」を題に投稿しましたが、日本人の方から、その表現上と知識上の不適切さがご指摘くださいました。

  表現上の不適切については、事後筆者の私も、よく吟味して自省しました。ご指摘の通りです。

  知識上の問題としては、説明の不行き届きに由来しているのではないかと思い、その後幾らか加筆しておきましたが、私としては歌枕の架空的性格を強調したい趣旨、そこまでは恐らく見て取れるだろうと思います。

  いずれにせよ、自分の非を心地よく認めます。ご指摘に感謝の気持ちを表すと同時に、言い訳した分、ここで改めてお詫びを申し上げます。

  その後、akiさん、aquaさんから、その歌枕についての通常理解、あるいは私の文脈に合わせ、その着地点を探ってくれましたが、残念なことに、私はそのような意味(決まり文句、紋きり型発言)で書いたわけではありません。

  私の当初の趣旨に照らして見れば、問題は説明の方法と趣旨とをうまくつなげていない所にあるのではないかと思います。

  で、お詫びの件は以上。
−ーーーーーーー

  ついでにaquaさんへ、
  時間が経ってしまいましたが、この前の続きを少々。日本人の皆さんを歌枕の方へ(幻想的発話、幻視された所からの要求)割り当てたのは、あくまで私の仮定です。それは我々中国人との立場から言うと相対的に見てもらえば、分かりやすいかもしれません。

  事実、日本人の皆さんはあくまで傍観者であり、当事者の我々と立場上、隔たりがあるわけです。その意味で、皆さんの中国に対する認識には常に観念的な要素、幻想的な要素が付きやすい、と私は思います。いい意味で言うと、理想的ともいえますが。

  観念的、幻想的な所から発した声には、何か奇妙な響きがします。山の奥から響く木霊のようにも聞こえます。

  そのような声に、(ここでは日本人の皆さんのご批判を例えていう)、生身の人間は、いくら大声を出しても答えられないですね。答えにならないだろうね。ずれが前提のところに生じたから。

  このような見地で私は、相手のwmbyq010さんに、そんなに真剣に答えても意味になるのかと、念を押したわけ。

  後、中国の詩歌にご興味がありそうな話題を提出してくれましたが、うれしい、の一言です。この前、akiさんは李商隠の詩が好きだとか仰いましたが、余裕があればその話を繋いで行けばいいですね。
−−−−ーー

  gogaiさんへ、

  歌枕のhpを検索してくれました事にお礼を申し上げます。

  大分長くなりました。お休みなさい。


[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)