tokaちゃんへ
投稿者: nihao_aq_jp 投稿日時: 2005/06/21 09:38 投稿番号: [37264 / 66577]
tokage君
お言葉・・
>・・別に日本に好意を持ってあこがれて勉強するわけではなさそうだ。
理由はじつに簡単。利益になるからだ。何を言おうと、結局日本語を習い、日本語に関わる仕事をすれば収入が増えるからであり、日本人には彼らの言語を勉強しても特に収入が増えるわけではない。<
私が中国語のお勉強を始めたのは70年代の初め頃。当時、お勉強しようにも、まともなテキストはなく、テープなどの教材もないから大変だった。第一、生の中国語を耳にする機会がない。
仕方がないから、高額の授業料を払って個人レッスン。一日働いたバイトの賃金が、1,2時間のレッスンによってスーッと消えてしまう。やはり、悲しかった。
友達が私に言った。「中国語なんかやって、何の役に立つのか? 就職に有利か? こんなんで稼げるのか? これで喰っていけるのか? ・・」って。
友達は、私をバカにして笑っていた。
確かにねえ、「その後、中国語で稼いだか?」と聞かれれば、恥ずかしながら、大した収入にはなっていない。むしろ、支払った授業料のほうが膨大だ。
30年ぐらいの歳月を隔てて、その友達と久しぶりに連絡が取れた。仕事の事情で、目下、大連に居住し、中国語を特訓していると言っていた。
それは、大変結構なことですが、彼が私に真面目に言うのだ。
「どうかねえ、定年まであと10年・・、10年ぐらいも練習したら通訳の資格ぐらいは取れるかねえ? そしたら、定年後も稼げるなあ・・」だって。
昔、私をバカにした事はすっかり忘れている。悪いヤツじゃないんだけど、頭の中で考えてることは、「稼ぐ」とか「儲かる」とか「収入アップ」とか、セコ〜イ損得勘定ばっかり。私は呆れて言葉が出なかったよ。ほーんと・・
通訳のライセンスを持っている私でさえ、言葉は難しくて悪戦苦闘している。お勉強は恐らく一生続くことだろうし、これでもってガッポガッポ稼ぎまくろうだなんて、そんなこと考える余裕もない。
団塊の世代は給料が減り、リストラ、退職を迫られ、仕事を失えば生きがいもなくなり、腑抜けのようになってブラブラしている者が、私の友達、同級生の中にも少なくない。
でも、私は・・どう? 私が仮に失業したとしても、次の仕事を探すのに1週間はかからないと思うね。「中国語できま〜す」で、引っ張りタコ。
況して、昨今は日中波乱の折から、世の中乱れれば乱れる程に、実力ある者は重宝(ちょうほう)されて、その価値、うなぎのぼり。それは、日本も中国も同じだよ〜ん。
見てごらん、今、大学の中国語学科あたりに在籍している学生を。「中国語やって就職を有利にしよう」とか「中国語やれば21世紀は損しない」とか、そんな考えのヤツばっかし。考えの根底が、銭勘定で薄汚い。精神がこれじゃ、将来はtokaちゃんみたいになるだけで、望みはないな。
語学の1つも修めていない、tokaちゃんの頭が想像すること、面白いなあ。バカにして笑うのも気の毒だから、見なかったことにしてあげる。
>・・別に日本に好意を持ってあこがれて勉強するわけではなさそうだ。
理由はじつに簡単。利益になるからだ。何を言おうと、結局日本語を習い、日本語に関わる仕事をすれば収入が増えるからであり、日本人には彼らの言語を勉強しても特に収入が増えるわけではない。<
私が中国語のお勉強を始めたのは70年代の初め頃。当時、お勉強しようにも、まともなテキストはなく、テープなどの教材もないから大変だった。第一、生の中国語を耳にする機会がない。
仕方がないから、高額の授業料を払って個人レッスン。一日働いたバイトの賃金が、1,2時間のレッスンによってスーッと消えてしまう。やはり、悲しかった。
友達が私に言った。「中国語なんかやって、何の役に立つのか? 就職に有利か? こんなんで稼げるのか? これで喰っていけるのか? ・・」って。
友達は、私をバカにして笑っていた。
確かにねえ、「その後、中国語で稼いだか?」と聞かれれば、恥ずかしながら、大した収入にはなっていない。むしろ、支払った授業料のほうが膨大だ。
30年ぐらいの歳月を隔てて、その友達と久しぶりに連絡が取れた。仕事の事情で、目下、大連に居住し、中国語を特訓していると言っていた。
それは、大変結構なことですが、彼が私に真面目に言うのだ。
「どうかねえ、定年まであと10年・・、10年ぐらいも練習したら通訳の資格ぐらいは取れるかねえ? そしたら、定年後も稼げるなあ・・」だって。
昔、私をバカにした事はすっかり忘れている。悪いヤツじゃないんだけど、頭の中で考えてることは、「稼ぐ」とか「儲かる」とか「収入アップ」とか、セコ〜イ損得勘定ばっかり。私は呆れて言葉が出なかったよ。ほーんと・・
通訳のライセンスを持っている私でさえ、言葉は難しくて悪戦苦闘している。お勉強は恐らく一生続くことだろうし、これでもってガッポガッポ稼ぎまくろうだなんて、そんなこと考える余裕もない。
団塊の世代は給料が減り、リストラ、退職を迫られ、仕事を失えば生きがいもなくなり、腑抜けのようになってブラブラしている者が、私の友達、同級生の中にも少なくない。
でも、私は・・どう? 私が仮に失業したとしても、次の仕事を探すのに1週間はかからないと思うね。「中国語できま〜す」で、引っ張りタコ。
況して、昨今は日中波乱の折から、世の中乱れれば乱れる程に、実力ある者は重宝(ちょうほう)されて、その価値、うなぎのぼり。それは、日本も中国も同じだよ〜ん。
見てごらん、今、大学の中国語学科あたりに在籍している学生を。「中国語やって就職を有利にしよう」とか「中国語やれば21世紀は損しない」とか、そんな考えのヤツばっかし。考えの根底が、銭勘定で薄汚い。精神がこれじゃ、将来はtokaちゃんみたいになるだけで、望みはないな。
語学の1つも修めていない、tokaちゃんの頭が想像すること、面白いなあ。バカにして笑うのも気の毒だから、見なかったことにしてあげる。
これは メッセージ 37260 (tokagenoheso さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/cf9q_1/37264.html