「弟子」の分を答えてくれた
投稿者: jm_s1960 投稿日時: 2005/04/14 16:32 投稿番号: [29092 / 66577]
流石詭弁のベテランだ!
>中国語を学んでいたのはkubotakaaki氏なのだからおかしくない。<
「中国語」を勉強した「中国留学生」と書いた。よく読めよ!
kubotakaaki氏は「中国留学生」?
それでも四人組の家柄は日本で中国語を勉強した?
>問題が起こる前から留学できていた方々の一人であればそこにいて不思議は無いし<
そうかも。
が、当時四人組は「革命家」と自称してた、資本主義の日本への留学は許せなかった、自分の親戚まで日本への留学はもっとあり得ない。
又
当時中国の政府は四人組の親戚を全部調べた、海外に行った人は一人も無かった。
貴方の詭弁は足りないね。
「問題が起こる前から留学できていた」と「日本に土着しました」の矛盾は?
「弟子」の分の恥は「師匠」まで上塗りもっと詭弁術を勉強しなさい。
これは メッセージ 29088 (aqualine2000jp さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/cf9q_1/29092.html