Horseさんへ
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/02 20:43 投稿番号: [3223 / 16409]
台湾語教材は数種類ありますね(CD付きで、台湾語−中国語のもの)。
あと、東方出版で台湾語会話を出していた樋口さんという方が、日本でCD3枚の台湾語会話を出しています。
台湾語を一般の台湾人(語学の専門教育を受けていない人たち)から習うと大変ですよ。
声調の問題がかなり出てきます。普段会話で使っている声調と異なる声調が教材や辞書では標準として出ておりますので、一般の台湾人の場合、「そら、ちゃうな、おらっちの方が正しかんべー、その本、古いんとちゃうか、書いた人、田舎モンちゃうか?」などと、まあ大変です。
私、何度かこうした経験をしておりますので、語学教育を専門に受けた方(音声学なんか出来る人)以外からは、あまり聞きません。
以前、Yabeさんから指摘された「しょうちぃやぁ」ですが、あれも、亜都の元従業員の蒋小姐(ごらん、でしたが。。。)から教わったもの。
私の「しゅうちぃやぁ」とか、「こんてぃよん、しゅうちぃやぁ(空中小姐=エアーホステス、う?古い?スチュワーデス、ん?これでも古い?スッチー、あれ、これもほぼ死語)」を直すというので、教えてくれたのですが、ま、外省人の若い子の台湾語なんてそのようなものです(でも、親切なのは感謝してますけど)。
台湾語を一般の方から習うことから喧嘩になったこともあります、ので、ご注意ください(どうも自分の発音や声調があまりに教本と違い、ストレスを感じたみたいです)。
{シ章}州か、泉州かの違いだけでなく、その後台湾でどうも細分化したというか、年代でも違うような。。。台北、台南、高雄だけでも随分と違ったりしますし、ぽんふーの文末の「LE(れ)」だって、そら、いろいろ、ちゃいまっせー。。。
台湾の国語教育の影響や、親の出身地が違ったり、というので、ま、複雑なのでせう。
王育徳氏の台湾語教本2冊も、今となっては古い発音、古い声調だと言われてしまったりしますし。。。
ま、ローマ字表記とカタカナ表記を対照すれば、発音はこなせるのですが、声調だけはねえ。。。それに個人差もありますし。
多少、音域(声域)を広げて、誇張するように練習すれば、一般会話のときは、どうしても、音声の経済学(エネルギーをより消耗しない方へと発音や声調、アクセントは向かう)から、普通に落ち着きますよ。
練習で、オーバーにやらないと、通常の会話では平坦になりすぎます、ので。。。
いろいろと、Yabe老師のご意見を伺い、訂正などをしていただいて、学びの道に邁進いたしませう。。。
あと、東方出版で台湾語会話を出していた樋口さんという方が、日本でCD3枚の台湾語会話を出しています。
台湾語を一般の台湾人(語学の専門教育を受けていない人たち)から習うと大変ですよ。
声調の問題がかなり出てきます。普段会話で使っている声調と異なる声調が教材や辞書では標準として出ておりますので、一般の台湾人の場合、「そら、ちゃうな、おらっちの方が正しかんべー、その本、古いんとちゃうか、書いた人、田舎モンちゃうか?」などと、まあ大変です。
私、何度かこうした経験をしておりますので、語学教育を専門に受けた方(音声学なんか出来る人)以外からは、あまり聞きません。
以前、Yabeさんから指摘された「しょうちぃやぁ」ですが、あれも、亜都の元従業員の蒋小姐(ごらん、でしたが。。。)から教わったもの。
私の「しゅうちぃやぁ」とか、「こんてぃよん、しゅうちぃやぁ(空中小姐=エアーホステス、う?古い?スチュワーデス、ん?これでも古い?スッチー、あれ、これもほぼ死語)」を直すというので、教えてくれたのですが、ま、外省人の若い子の台湾語なんてそのようなものです(でも、親切なのは感謝してますけど)。
台湾語を一般の方から習うことから喧嘩になったこともあります、ので、ご注意ください(どうも自分の発音や声調があまりに教本と違い、ストレスを感じたみたいです)。
{シ章}州か、泉州かの違いだけでなく、その後台湾でどうも細分化したというか、年代でも違うような。。。台北、台南、高雄だけでも随分と違ったりしますし、ぽんふーの文末の「LE(れ)」だって、そら、いろいろ、ちゃいまっせー。。。
台湾の国語教育の影響や、親の出身地が違ったり、というので、ま、複雑なのでせう。
王育徳氏の台湾語教本2冊も、今となっては古い発音、古い声調だと言われてしまったりしますし。。。
ま、ローマ字表記とカタカナ表記を対照すれば、発音はこなせるのですが、声調だけはねえ。。。それに個人差もありますし。
多少、音域(声域)を広げて、誇張するように練習すれば、一般会話のときは、どうしても、音声の経済学(エネルギーをより消耗しない方へと発音や声調、アクセントは向かう)から、普通に落ち着きますよ。
練習で、オーバーにやらないと、通常の会話では平坦になりすぎます、ので。。。
いろいろと、Yabe老師のご意見を伺い、訂正などをしていただいて、学びの道に邁進いたしませう。。。
これは メッセージ 3217 (horse_224 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3223.html