↓解説
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2006/02/07 19:05 投稿番号: [19928 / 21882]
台湾〜家族問題(わたちのお薦め板)の基本用語
ジャパ夫
ジャパ子
=日本人の夫、妻
モサ夫
モサ子
=台湾人の夫、妻
(台湾=フォルモサ)
ですから、モサ娘は、台湾姐、台湾のおねーちゃん、のことです。
けして差別用語ではありません。家族問題の基本常用語でありまふ。
では、中国系はどーいふのか?といふと、タケ夫・タケ子(○○竹、から)などといふと、差別用語になってしまひまふ。。。ご注意ください。
台湾では外省人を外人(ごっらん=ヨソ者)といいますので、ソト夫・ソト子、とでも。。。うぅ、これも差別用語ぢゃな。。。(外人=>台湾過去ログにあり)
これは メッセージ 19927 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/a55a5ca5aba1bca1a6a5a2a58a5a2a5aba5ca5wa4nhbfffcldbj_1/19928.html