サッカー・アジアカップの反日問題

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

ihoujin1988さん(お願い)

投稿者: dream_hydrangea 投稿日時: 2005/01/09 01:35 投稿番号: [15638 / 21882]
>年金暮らし、爺はボケ爺の自己申告、<

そうですね。
たとえ本当は女性であっても、
自己申告通りにお相手するしかないですね。


>「間抜け」、「色ボケ」は日本語の中で「丁寧な言葉」の類に入るか?<

そうですけど、いつものアクアさんはかなり紳士(淑女)的な表現を
されていますよね。


>私は決して自分の日本語が完璧とは思ってない、しかし、掲示板レベルのものだったら、理解が出来ているつもりだ。<

異邦人さんに、というより日本語がまた覚束ない方に対しての
つもりでした。
それにいくら日本語が堪能でも、細かなニュアンスとか、
言外の意味とかはかなり読み取るのが難しくないですか?

あと、長い文章を速く書くことなんかもけっこう大変だと
思います。

母国語でならものすごくアタマが良い人でも、外国語で表現すると
かなりのハンデになるでしょ。
私   日本語しかできないから、日本語が使えないと一日も生きて
いけません。。。

それから、異邦人さんにお願いがあります。
性格と言われてしまうとそれまでなんですけれど、
もう少し柔らかな言葉でカキコしていただけませんか?

女性にとっては、異邦人さんのカキコは怖いです。
それだけで私にとっては圧力になります。
内容の問題でなく、言葉使いの問題で。


>「間抜け」、「色ボケ」は日本語の中で「丁寧な言葉」の類に入るか?

言葉の問題で慮ってくれるのはありがたいが、誤った解釈は止してくれ。

私は決して自分の日本語が完璧とは思ってない、しかし、掲示板レベルのものだったら、理解が出来ているつもりだ。<

これだと、
「えー   どうしよう。。。   異邦人さん   怒ってる。
怖いよぉ   えーん」
って気持ちになっちゃいます。

でも、

「「間抜け」、「色ボケ」は日本語の中で「丁寧な言葉」の類に入りますか?

言葉の問題で慮ってくれるのはありがたいですが、誤った解釈は止してください。

私は決して自分の日本語が完璧とは思っていませんが、しかし、掲示板レベルのものだったら、理解が出来ているつもりです。」

こんな風に書いていただけると、安心してレスできます。

無理なお願いでしょうか?

~(=^‥^)ノ☆ おやすみニャ。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)